Когда Брэйден наконец отодвинулся, то улыбался. Я подумала — второй неплохой признак. Я нерешительно улыбнулась в ответ, потому что знала, так полагается. Честно говоря, в глубине души я была разочарована. И все? Почему вокруг этого столько шума? Поцелуй не был ужасен, но он и не поднял меня на новые высоты. Простое прикосновение губ к губам.
Брэйден со счастливым вздохом развернулся и повел машину дальше. Я смотрела на него в удивлении и замешательстве, не зная, как реагировать. Что сейчас произошло? Таким и был мой первый поцелуй?
— Ну как, в «Спенсер»? — спросил Брэйден, когда мы вскоре въехали в город.
Я никак не могла прийти в себя и лишь через несколько секунд вспомнила, что обещала мисс Тервиллннгер капучино.
— Конечно.
Уже перед поворотом на улицу, где находилась кофейня, Брэйден вдруг остановился у цветочного магазина.
— Я на минутку! — сказал он.
Я молча кивнула, и пять минут спустя он вернулся и вручил мне большой букет нежных светло-розовых роз.
— Спасибо? — скорее вопросительно произнесла я.
Теперь, кроме поцелуя и заявления о том, что я «потрясающая», я каким-то непостижимым образом заслужила цветы.
— Они не вполне подходящие, — признался Брэйден. — С учетом традиционного языка цветов уместнее оранжевые или красные. Но здесь были только такие и лавандовые, а фиолетовые оттенки тебе, по-моему, не идут.
— Спасибо, — произнесла я более уверенно. И, вдыхая аромат роз, вдруг осознала, что мне никогда прежде не дарили цветы.
Вскоре мы подъехали к «Спенсеру». Я вышла из машины, и Брэйден мгновенно очутился рядом, чтобы закрыть за мной дверцу.
Мы зашли внутрь, и я почти с облегчением увидела Трея. Его поддразнивание будет для меня отрадой — я ведь словно только что проехалась на безумных аттракционах. Сначала Трей нас не заметил. Он был поглощен разговором с парнем по другую сторону прилавка чуть старше нас. По смуглой коже, черным волосам и схожим чертам лица я быстро сообразила, что он и Трей — родственники. Мы с Брэйденом подождали, стоя за спиной у парня, и, в конце концов, Трей поднял голову.
Меня удивил его на редкость мрачный вид, что было ему не свойственно. Он уставился на нас, а потом, кажется, немного расслабился.
— Мельбурн! Картрайт! Зашли за дозой кофеина после ветряных мельниц?
— Ты ведь знаешь, я не пью кофе после четырех, — поправил его Брэйден. — Но Сидни нужен капучино для ее преподавательницы.
— А! — отозвался Трей. — Для тебя и мисс Т., как обычно?
— Да, только на этот раз мне сделай со льдом.