Описание книги «Sindroma unicuma. Книга 2.»
Блэки Хол

Автор
Блэки Хол
Раздел Knigi.click для книги «Sindroma unicuma. Книга 2.» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Блэки Хол. Жанры: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Блэки Хол Легкое чтение Фэнтези Русское фэнтези подборки книг книжные серии
Похоже, «Sindroma unicuma. Книга 2.» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
"
"Мужчина помог раздеться и дождался, пока сниму обувь. Тощая курточка уместилась поверх шуб и пальто, коими был набит под завязку трехстворчатый шкаф. Ой, мамочки, поздравить именинника пришли как минимум сто человек!
Мельком глянув в зеркало, я торопливо пригладила растрепавшиеся волосы.
- Пливет! - раздался детский голосок, заставивший замереть. Из-за угла выглядывала лукавая мордашка чудесной черноволосой девчушки.
- Иди ко мне, котенок, - Альрик подхватил девочку на руки, шутливо затормошил, и она весело рассмеялась.
Я вытаращилась на идиллическую картинку папы и дочки. Неужели у профессора есть дети? В голове не укладывается!
- Это Сиба или Сибулька, - сказал он, щекоча девочку, а та заливалась и выворачивалась из его рук. - Моя племянница и страшная негодница.
Мужчина спустил смеющуюся девчушку на пол, и она убежала по коридору, топая.
- Пойдемте, - не спрашивая согласия, Альрик взял меня за руку и повел вслед за ребенком, потому что понял: я останусь в прихожей, не сдвинувшись с места.
Несколько шагов показались вечностью, пока мы не очутились на пороге комнаты, залитой солнечным светом. После полутемного коридора зрение не сразу перестроилось, и я притормозила, боясь запнуться и расстелиться на полу перед гостями именинника. Пол, кстати, бросился в глаза первым - крупная плитка с орнаментом из оранжевых, синих и красных кругов, призванным поднимать увядшее настроение и вселять оптимизм, несмотря на наглое вторжение.
- Прошу, Эва Карловна, - краем глаза я заметила руку, взмахом предлагающую войти.
Голоса стихли, и мечущийся взгляд выхватил в центре комнаты сервированный стол и гостей, повернувших головы в нашу сторону. От смущения я не знала куда деваться, топчась на месте. Профессор опять решил за меня: подвел к столу и, отодвинув свободный стул, втиснул рядом еще один.
- Прошу, - предложил галантно, и мне пришлось усесться на предложенное место.
Передо мной в мгновение ока оказались тарелка, фужер и столовые приборы. Альрик устроился под боком.
- Познакомьтесь, это Эва Карловна, коллега по институту. Моя матушка Медея Артуровна, - представил темноволосую женщину во главе стола. - Моя сестра Инга и ее муж Айк, - показал на пару, сидящую напротив и смотревшуюся очень гармонично. - Мой брат Лейв и его жена Паола, - показал на гостей слева.
- Здравствуйте. Очень приятно, - пискнула я, стушевавшись.
Последняя пара выглядела гораздо моложе присутствующих. Брат Альрика и его жена были едва ли старше меня.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.