Описание книги «Sindroma unicuma. Книга 2.»
Блэки Хол

Автор
Блэки Хол
Раздел Knigi.click для книги «Sindroma unicuma. Книга 2.» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Блэки Хол. Жанры: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Блэки Хол Легкое чтение Фэнтези Русское фэнтези подборки книг книжные серии
Похоже, «Sindroma unicuma. Книга 2.» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Незнакомка, по-свойски обращавшаяся с Мэлом, пронзила сердце острой иглой. А ведь он ведь обещал, что мух больше не будет.
- Не твое дело, как люблю кататься, - отрезал Мэл и, подхватив сумку, вывел меня за руку из лифта.
Зачем этот фарс? Опять кому-то что-то доказывает? - подумала я с неожиданной болью."
"- Может, познакомишь? - предложила девица с улыбкой в тридцать два зуба.
Не хочу знакомиться. Уйти хочу.
- Это моя сестра, - пояснил кисло Мэл и обратился к девушке: - Говорил же, нет у меня твоих записей, и не стоило приезжать ради них.
- Баста, - представилась девица и по-мужски протянула мне ладонь, на которую я взирала, опешив. Передо мной стояла сестра Мэла и его ближайшая родственница. Ближе не бывает.
- На самом деле Маруська, - пояснил он раздраженно.
- Как хочу, так и зовусь. Погодите, еще и фамилию поменяю, - сказала с вызовом девушка.
- Сначала дорасти.
Из слов Мэла выходило, что его сестра младше, и ей не минуло двадцать лет. Совершеннолетие начиналось после достижения данного возраста.
- И года не пройдет, как назло вам стану Фросей Пупкиной! - огрызнулась девица.
- Пожалуйста, - пожал плечами Мэл. - Отец на радостях организует тебе двойное дворянство. Будешь Пупкиной-Обжоркевич. Каково? Или Пупкиной-Приставучко.
- Что захочу, то и выберу, - не обиделась девушка. - В общем, я пока Баста, а вообще Мари или Маришель, - и снова протянула мне руку. - А ты?
Я вежливо пожала ее, и за меня ответил Мэл:
- Это моя Эва. И не лезь к ней, мы торопимся.
__________________________________________
defensor * , дефенсор (перевод с новолат.
10.2
- Эва? - воскликнула девушка. - Приятно познакомиться.
- И мне, - ответила я вежливо.
- Значит, вместе с Гошиком учитесь?
- Вместе, вместе, - пробурчал Мэл и потянул меня к стойке с квадратным, два на два, Архипом. - Нам машину к подъезду.
Немногословный Архип кивнув, вынул из недр рабочего места небольшую досочку с темным экраном, и Мэл приложил к ней ладонь.
- Обождите две сорок пять, - пробасил здоровяк.
- Потерпим, - согласился Мэл, делая вид, что кроме нас никого в фойе нет. Баста, она же Маришель, так не считала и последовала за братом по пятам. По-моему, она рассмотрела меня раз на двадцать со всех ракурсов, но по лицу девушки невозможно было понять, понравилось ей увиденное или нет.
- Здорово, что вы в институте учитесь, - сказала Баста с завистью. - А меня затолкали в лицей для благовоспитанных девиц. Ненавижу произвол!
- Почему? - я искренне удивилась.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.