У обочины сгрудились полицейские и поисковики, тихо обсуждая стремительно распространившиеся новости о рюкзаке. Фальк огляделся. Иэна Чейза нигде не было видно, и минивэн «Организаторов приключений» исчез. На открытом участке дороги засвистел ветер, и Фальк поплотнее закутался в куртку. Он повернулся к полицейскому, разбиравшемуся с вернувшимися поисковиками.
– Вы видели, как Иэн Чейз уехал?
Полицейский поднял на него рассеянный взгляд.
– Нет. Простите. Я даже не заметил, что его нет. Можете ему позвонить, если что-то срочное.
В десяти минутах езды отсюда есть рейнджерская хижина с телефоном для чрезвычайных ситуаций.
Фальк покачал головой.
– Все в порядке. Спасибо.
Он прошел вслед за Кармен к машине, и она села за руль.
– Обратно в коттедж? – спросила она.
– Наверное.
Машина тронулась с места, полицейские и поисковики в зеркале заднего вида стали уменьшаться, пока совсем не исчезли, когда они повернули за угол. Деревья по обеим сторонам дороги возвышались над ними, словно стены собора.
Никто бы и не догадался, что под ними кипит бурная деятельность. Лес умел хранить секреты.
– Хижина хорошо спрятана, но есть люди, которые знают о ней, – наконец сказал Фальк.
– Прости? – Кармен смотрела на дорогу.
– Я думал о том, что сказала Бри Маккензи. Заключенному, который дал наводку, известно о хижине. А значит, есть, по меньшей мере, один человек. Вдруг на нее наткнулся кто-то еще?
– О ком ты думаешь? О нашем отсутствующем друге из «Организаторов приключений»?
– Может быть.
Например. Он много времени проводит один в лесу, – Фальк подумал о сборище волонтеров, полицейских и работников парка, собравшихся на поиски. – Но таких людей много.
Они остановились на парковке коттеджа и вытащили рюкзаки из багажника. За стойкой регистрации был уже знакомый рейнджер.
– Я слышал, там много чего происходит? – он перевел взгляд с Фалька на Кармен в надежде, что они поделятся информацией, но те лишь кивнули. Не им было раскрывать эти новости.
Дверь на кухню была приоткрыта, и сквозь проем Фальк увидел Марго Рассел.
Она тихо плакала за столом, конвульсивно двигая плечами и прикрыв рукой глаза. По бокам от нее сидели Джилл Бейли и женщина, в которой безошибочно угадывалась соцработница. Позади них топталась Лорен.
Фальк отвернулся. С Марго они поговорят позже, сейчас на это не было времени. Через большое окно он уловил на парковке какое-то движение. Темная голова – нет, две. Со стороны гостевого дома шли Бри и Бет. Они спорили.