"
"— По такому поводу надо бы дернуть чего-нибудь покрепче какао, но увы, Ферлин, у вас очень жесткие рамки. И это оправданно, ведь вы освоили письмо трехмерными операторами и предзвук.
— Так это и был предзвук?
— Да. Передача очень сжатого сигнала. Если бы вам кто-то отвечал на предзвуке, ваш обмен мнениями о холодном какао и мусорном жуке прошел бы за десять, ну максимум — за сто миллисекунд.
— Кстати, сэр, правильнее говорить — дозвук, а не предзвук.
— Да? Вы уверены?
— Совершенно уверен.
Капитан на мгновение задумался, а потом достал уже убранную пачку листов с переведенным машиной отчетом и подвинул Ферлину.
— Вы отужинали, друг мой, а теперь, будьте добры, поправьте здесь все ошибки и мы скормим это нашему аппарату, а «оверлок» сделает коррекцию.
Ферлин тотчас взялся за работу, быстро орудуя ручкой и, казалось, даже не задумываясь.
— А как вам удалось улавливать дозвук технически, сэр? — спросил он, продолжая править.
— Ну… — капитан посмотрел на работающего Ферлина. — Вообще-то тут нам повезло.
Когда начинали работать с призрачным информатором… Ферлин, а вам не мешает то, что я с вами разговариваю?
— Нет, сэр, ничуть.
Ферлин, не переставая, делал быстрые исправления, и капитан продолжил:
— Когда мы только начинали с ним работать, он говорил на дозвуке, почему-то решив, что мы его поймем, или просто проверял это. Уже значительно позже, после того, как мы начали общаться в понятном нам диапазоне, наши специалисты как-то раз занялись отладкой аппаратуры, чтобы в параллельных режимах приема избавиться от паразитного множащегося эха.
Там что-то с квантами — я не очень в этом разбираюсь. И вот проводя отладку с помощью имевшихся записей, они обратили внимание на изменения характеристик этого эха. Они его выделили, потом мы решили обработать это на мощном компьютере, и он за неделю выдал нам алгоритм. Оказалось, что это была среда, в которой передается дозвук. Кстати, призрачные пока не знают, что мы сделали такую технику. И еще — тот призрачный, который не отформатирован, дозвуком не владеет.
Ферлин поднял на капитана глаза.
— Вы работайте, работайте.
— Я закончил, сэр. Но это странно — людям это под силу, а он не владеет.
— Наш информатор сказал, что это для них не обязательно, но некоторые из неформатированных стараются обучиться дозвуку, правда, не у всех получается. Это как у нас иностранными языками.
Капитан собрал листки отчета с правками, быстро их просмотрел и «скормил» компьютеру.