Я честно пытался сосредоточится на деле, но это было просто невыполнимо. По крайней мере для меня. Да и какой толк мне вникать в этот спектакль?
Отказался от кареты и домой мчался на своем коне. Если бы не все эти условности и угроза со стороны герцога, то уже давно мчался бы в то поместье, но рисковать нельзя! Если с ней что-нибудь случится, то я оторву этим ублюдкам головы голыми руками.
Уже на автомате достаю артефакт связи и жду ответа с той стороны. Он не заставил себя ждать.
— Какие у тебя новости.
— Герцог, мы проверили поместье, но кажется опоздали.
Герцогиня точно была там, но нас опередил."
"— Что? — за одно мгновение настроение стремительно поднялось вверх и тут же упало. Внутри всё похолодело от страха. — Эвелина, что с ней? Кто?
— С герцогиней точно всё хорошо. Там был лекарь, который наблюдал за её здоровьем. Она и малыш здоровы. — было непривычно слышать такое, но эти слова грели душу, придавая сил. Она и наш будущий ребенок… — Мы взяли лекаря под охрану, необходимы будут ваши указания.
Остальные под замком в подвале. Здесь были какие-то головорезы, которые, видимо, охраняли вашу супругу. Ападение произошло ночью, буквально за несколько часов до нашего появления. По их словам среди нападавших был парень, очень похожий под описание брата герцогини.
— Зигланд?
— Именно. — только этого психа не хватало. Я конечно рад, что он её вытащил, но будет ли она в безопасности? Особенно если тот узнает о её беременности… Но был ещё один вопрос, кто ему помогал?
— Сомневаюсь, что этот бесхребетный мог провернуть это в одиночку.
Он точно не мог догадаться до такого… Кайла?!
— Судя по всему, да.
— Где они сейчас, известно?
— Нет, но мы ищем.
— Отлично. Я скоро присоединюсь к вам, теперь меня ничего не держит. Уверен, Кайла скоро сама объявится. Касаемо лекаря, я так понимаю, он постоянно давал отчет герцогу?
— Верно.
— В таком случае пусть он продолжает и дальше. Вот теперь мы будем играть по нашим правилам!
Мне оставалось собрать в кучу все улики, передать всё Тео, чтобы они дальше завершили дело.
Теперь меня ничего тут не держало. Я был свободен в своих действиях и обязательно скоро найду Киру!
ГЛАВА 45
— Итак, с нашей стороны всё готово! — уверенно произнёс герцог Освальд.
— Отлично. В таком случае я отправляю войско из Кирша
— Ваше Величество, не забудьте про наш план!
— Помню. А что насчет вашего герцога Де Ла Маш?
— Сегодня ему будет передано послание, чтобы он сидел тихо и ни во что не вмешивался.
— Как и ожидалось от вас.