Описание книги «Рассказы»
В сборнике собраны все вышедшие на русском языке рассказы о Джеке Ричере — главном герое большинства романов Ли Чайлда.

В сборнике собраны все вышедшие на русском языке рассказы о Джеке Ричере — главном герое большинства романов Ли Чайлда.
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Рассказы» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Ли Чайлд. Жанры: Легкое чтение, Детективы, Триллеры.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Ли Чайлд Легкое чтение Детективы Триллеры подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Англия была прекрасной страной, но он не умел оставаться в одном месте навсегда.
— Дороги очень плохие, сэр, — сказал водитель. — Мы не доберемся до Кембриджа.
— Снега много?
— Местами до двух футов.
— Ну, вы же добрались сюда сегодня утром, — сказал Ричер. — Давайте, попробуем в Кембридж.
Они отправились в путь, и у них хорошо получалось первые двадцать миль пути в неизвестность, где их удача закончилась. Ветер укрыл снегом дороги и кюветы, превратив всё в покрытые блестящей коркой фигуры, которые не имели ничего общего с тем, что было скрыто под ними.
Водитель сказал:
— Я возвращаюсь.
Было всё еще темно. Всё вокруг было засыпано снегом, лишь вдалеке горел одинокий огонёк. Наверное, дом, окно второго этажа, в котором оставили гореть лампу на всю ночь. Примерно в двух милях отсюда. Одинокий деревенский дом.
Ричер сказал:
— Можете высадить меня здесь.
— Вы шутите?
— Не люблю отступать, предпочитаю двигаться вперёд. Дело принципа.
— Других машин не будет. Вы проторчите здесь целый день и замёрзнете до смерти.
— Я пойду пешком. Там, вдали есть дом, возможно, даже старинная усадьба. Я смогу постучаться в дверь. Возможно, они следуют традициям, и меня накормят рождественским ужином вместе со слугами. На худой конец, угостят кружкой кофе.
— Вы серьёзно?
— Кто не рискует, тот не выигрывает.
В конечном итоге такси уехало, оставив Ричера одного посреди пустынного пейзажа. Он стоял в темноте какое-то время, затем пошёл по снегу, доходившему ему по пояс, где-то покрытому коркой, а где-то пушистому и разлетавшемуся вокруг, когда он пробивался сквозь него.
Он упорно шёл вперед, шаг за шагом, и подошёл к воротам, стоявшим открытыми и заваленными снегом по колено.
На воротах были приварены буквы из кованого железа, это являлось частью дизайна. На левой створке было слово Траут, на правой — Холл.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.