На пороге стояли двое. Тот, что повыше, красавчик с яркими голубыми глазами, достал свой значок.
– Я детектив Расбах, – сказал он. – А это детектив Дженнингс.
Бриджит напряглась.
– Да? – ответила она.
– Мы проводим расследование. Вы не видели, как ваша соседка, Карен Крапп, покинула дом вечером тринадцатого августа? Вечер, когда она попала в аварию.
– Простите? – переспросила Бриджит, хотя она прекрасно его расслышала.
– Вы видели, как Карен Крапп выходила из дома вечером тринадцатого августа? Она в тот вечер попала в аварию.
– Да, я знаю об аварии, – ответила Бриджит. – Мы с ней дружим.
– Вы видели, как она выходила из дома в тот вечер? – с нажимом повторил детектив.
Бриджит покачала головой.
– Нет.
– Точно? Вы живете прямо напротив. Вы не видели, как она выходила из дома?
– Нет, не видела. Я сама в тот вечер поздно вернулась. А что? – она переводила взгляд с одного детектива на другого. – Какие странные расспросы.
– Нам нужно выяснить, была ли она одна.
– Простите, но я не знаю, – вежливо ответила Бриджит.
– Возможно, ваш муж видел? Он дома? – продолжил детектив."
"– Нет, его нет. Как почти каждый день. Кажется, в тот вечер его тоже не было.
Детектив протянул ей визитку и попросил:
– Если ваш муж все-таки был дома и что-то видел, пожалуйста, скажите ему, чтобы он нам позвонил, хорошо?
Под ее взглядом детективы вышли со двора и перешли к следующему дому.
Ни Карен, ни Тому не спится, хотя они оба притворяются друг перед другом.
С тяжелым сердцем Том лежит лицом к стене на своей половине кровати. В голове раз за разом прокручивается сцена разговора с детективами в гостиной. Он вспоминает, с какой легкостью жена соврала о перчатках. Его ложь, наоборот, была очевидной, все это заметили.
Он чувствует, как Карен ворочается на своей половине; в конце концов, она тихонько встает и выскальзывает из спальни. Он уже привык, что она встает посреди ночи. Сегодня это принесло ему облегчение.
Услышав, как за ней тихо закрылась дверь спальни, он перевернулся и остался лежать на спине с широко раскрытыми глазами.
Том видел вечером из окна кабинета, как детективы ходят по улице. Карен, наверное, тоже заметила. Однако ни один из них и словом об этом не обмолвился.
Ему тошно от того, что ее допрашивала полиция, и он ненавидит себя за неотступные сомнения на ее счет. Теперь он все время за ней наблюдает, гадая, что же она совершила.