Описание книги «Обуздать Время»
Иржин обезопасила свою семью, но это не решает главной проблемы — Валдерис не оставляет ее в покое. А еще эти видения — правда или вымысел? Время покажет. И поможет. Если Иржин дер Томна сможет его обуздать.

Иржин обезопасила свою семью, но это не решает главной проблемы — Валдерис не оставляет ее в покое. А еще эти видения — правда или вымысел? Время покажет. И поможет. Если Иржин дер Томна сможет его обуздать.
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Обуздать Время» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Наталья Самсонова. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Наталья Самсонова Самиздат подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
— Я считаю, что инцидент исчерпан, — королева повернулась к чете Шайвиц. — Подите прочь. Все.
Ферн подал руку Лайли и открыл телепорт. Ректор только усмехнулся, и коротко кивнул, разрешая студентам уйти. Повернувшись к магистру Труви, милорд Десуор с удивлением констатировал — иллюзор уже исчез.
— Пусть даже не рассчитывает, что его примут в род, — зло произнес лорд Шайвиц.
— Я бы посоветовала вам не рассчитывать на встречу с внуком, — ехидно отозвалась королева. — Я лично прослежу, чтобы у этих детей все было в порядке.
— Ваше Ве…
Но договорить леди Шайвиц не удалось. С колен королевы спрыгнул рыжий кот и в мгновение ока превратился в огромного монстра. Что подвигло чету Шайвиц на быстрое и молчаливое отступление.
— Ваше Величество ужасны в гневе, — со смешком произнес ректор.
— Ты меня еще поподкалывай, Арнард, — фыркнула королева.
— Прости, Альес, — повинился ректор. — Я просто удивлен — ты так экстренно вмешалась.
Королева только рассмеялась:
— Пф, вмешалась.
И Ее Величество протянула старому другу несколько плотных листов.
— Он еще жив? — удивился ректор. — Казначей, я имею ввиду. Мне казалось, что Лин не из тех, кто позволит портить настроение своей супруге.
— Лин хотел его проклясть, потом хотел уволить, — закатила глаза королева, — поэтому мы с казначеем решили свариться по-тихому.
Рассмотрев поданные королевой листы, ректор поднял на нее взгляд и хмуро спросил:
— Что за уродливые арки? У нас вся Академия не верх искусства, но это…
Ее Величество рассмеялась и пояснила:
— Это телепорты. Студенты будут проходить сквозь них и оказываться в портальной комнате своего общежития. Когда мы продумывали план реконструкции академического парка, оказалось, что львиная доля зеленых насаждений используется крайне бестолково.
— Потому что мы все же заботимся о нравственности, — фыркнул милорд Десуор. — Немного.
— Ну вот, а теперь будут телепорты. И посмотри, посмотри сколько сразу появится свободного места. Больше беседок, больше фонарей.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.