Я не могла смотреть ей в глаза и рассказывать о нашем затруднительном положении.
— Потому что мы собираемся остаться здесь на некоторое время, пока не уляжется ситуация с копами и...
— Ты сказала, что они убьют нас. Зачем они привезли нас сюда? - Люси оборвала меня.
— Зачем? Тебе так не терпится умереть? - в ответ спросила я, лишь оттягивая неизбежное.
В правде было что-то постыдное, и я никак не могла взять в толк, почему мне было неловко рассказывать сестре об условиях Ренато. Он толком не объяснил, почему он это делает, только сказал, что остановил свой выбор на мне.
Он не был похож на романтика, так что, возможно, это как-то связано с копами. Я не могла понять этого даже в своей голове.
— Конечно, нет. Но скажи мне, почему мы здесь?
— Ну, вариантов было не так много, поэтому я выбрала наименее болезненный. Копы не могут заставить родственников давать показания, поэтому мы станем семьей. К следующей неделе я уже буду замужем за одним из Де Санктис, и тогда все это станет лишь далеким, неприятным воспоминанием.
Такое объяснение имело больше смысла, поэтому я решила ограничиться им. Было легче представить, что существует конкретная причина, по которой главный стратег-мафиози выбрал меня в качестве своей невесты. Так я чувствовала себя в большей безопасности - по причинам, в которые не могла углубляться.
В ответ на мой яркий, бодрый тон воцарилась тишина, такая хрупкая и фальшивая, что одно неверное движение разнесло бы ее вдребезги.
— Ты выйдешь замуж за одного из Де Санктис? Замуж?
— Да, замуж.
— За которого из них?
Голос Люси был осторожен. По ее тону я поняла, что она боится моего ответа.
Я просто продолжила смотреть ей в глаза, и она стала качать головой.
— Нет. Ты шутишь?
На моем лице было всё написано.
— Я выйду замуж, и мы оба останемся живы. Это все, что можно сказать по этому поводу, если только у тебя нет машины времени. Помоги мне навести порядок.
Глава 13
Чарли"
"К тому времени, как мы навели порядок в комнате, Люси успокоилась и погрузилась в беспокойное, угрюмое молчание.
Я волновалась за нее, но ничего что могла сделать, кроме как быть рядом с ней. Большую часть дня мы провели в комнате, смотря телевизор и читая. Я грызла ногти - дурная привычка - и беспокоилась обо всем, за что только мог зацепиться мой отчаявшийся разум.
Когда я снова увижу Ренато? Что, черт возьми, подумают в больнице о моем внезапном отсутствии? А что насчет детективов Уайтли и Вэйн? Они заподозрят, что происходит что-то неладное.