Упасть я не боялась. Верила, что муж поймает. Вот было во мне это — уверенность в него, именно сейчас, когда я ощущала странное единение наших тел и душ.
Грегор сделал широкий круг, пролетев почти над самыми макушками деревьев, а затем снова стал набирать высоту и направился назад, туда, где вдали снова начал приближаться город.
Мое сердце билось все сильнее и сильнее. Я смотрела как мы возвращаемся и жалела о том, что полет закончился так быстро. Но Грегор уже опустился, но не на балкон, а на траву у дворца.
Тяжело сел и распластал крылья, явно предлагая мне спуститься вниз. Видимо, опасался, что не сможет вернуть меня должным образом на балкон, откуда забирал. Но мне понравился и этот способ. Главным было то, что он подарил мне самый лучший в мире подарок, какой только мог подарить муж-дракон своей жене человечке.
Стоило мне ступить на выцветшую траву некогда зеленой поляны, как Грегор стал меняться, и минуту спустя передо мной возник муж. Такой же обнаженный и явно не испытывавший неудобств от своего вида.
"
"— Ваше Величество! — опомнилась я и стянула с себя тяжелый плащ, протянув его Грегору. Но тот приблизился и посмотрел мне в глаза горящим взором в глубине которого еще жил дракон, полностью не отпустивший человека. Он качнулся ко мне, проигнорировав плащ. Взял за плечи и, прежде чем я поняла, что происходит, наклонился и поцеловал, заставив вздрогнуть от касания твердых и обжигающих губ. В первый миг захотелось оттолкнуть его прочь, но приятное возбуждение, подаренное полетом, еще бушевало в крови, толкая меня на безумство сродни королевскому.
И я позволила себя поцеловать. Даже на мгновение прикрыла глаза, чувствуя, как зарываются сильные пальцы в мои волосы. Какой-то задней мыслью осознала, что шапка упала с головы и теперь ветер и руки мужа ласкают затылок, пока его рот терзает мой. Нежно и одновременно властно. Будто пытаясь доказать всему миру и себе в первую очередь, что я принадлежу ему одному, Грегору, королю и мужу, дракону с горячим сердцем.
Сколько мы целовались, я не поняла, не успела заметить. Но Его Величество отпрянул первым. Отодвинулся назад, всматриваясь в мое лицо напряженным взором. Будто ожидая очередную пощечину от разъяренной супруги. Но я лишь снова протянула ему плащ и мужчина, сдавленно выдохнув, наклонился, позволяя мне набросить на широкие плечи одежду…
Мы так и вошли во дворец, мимо удивленных слуг.