— Почем я знаю! — пожал плечами водитель. — Мне было приказано доставить тебя к самолету, я доставил. Подожди, может, придет когда-нибудь! — снова захихикал Лерой, довольный своей остротой. — Мне пора, иначе сержант живьем сожрет!
Он развернулся и укатил восвояси. Дик остался один и некоторое время бродил вокруг самолета, разглядывая его видавшую виды конструкцию. Вблизи слепленная из непонятно каких отходов машина вызвала еще меньше доверия. Спустя полчаса одинокого созерцания Картрайт всерьез стал задумываться, уж не сыграл ли с ним Лерой эдакую шутку.
Привез к давно заржавевшему экспонату и бросил, теперь смеются всем взводом, наблюдая откуда-нибудь в бинокли… Дик оглянулся вокруг, пытаясь разобраться, есть ли где-то на посадочной полосе еще самолеты, более похожие на действующие, и увидел бредущую в своем направлении сутулую человеческую фигуру. Человек был облачен в такой же скафандр, как у тех, кто обслуживал сейчас грузовой аэробус, и толкал перед собой тележку, груженную небольшими транспортными контейнерами.
Наверное, это и есть пилот, подумал Дик. Человек с тележкой приблизился к самолету, оставил телегу и подошел к дверному люку. Он вставил в замок допотопный ключ, распахнул створку и обернулся к Дику.
— Чего стоишь? Давай, помогай! — заявил он вместо приветствия, снимая с тележки один из контейнеров.
— Да, сэр, конечно! — спохватился Дик, хватаясь за контейнер. — Меня зовут Картрайт, сэр, рядовой Картрайт.
— Да знаю я, что ты Картрайт, — буркнул летчик, залезая внутрь самолета, — будешь подавать мне груз! Тащи сюда ящики по одному.
Начинай с тех, что побольше, они такие, зеленоватые.
Дик отложил в сторону контейнер, снял с тележки нужный ящик и понес его к раскрытому люку. Пилот подхватил груз и принялся размещать его в утлом грузовом отделении маленького самолетика.
— Сколько ты весишь, Картрайт? — донеслось изнутри.
— Шестьдесят восемь килограмм, сэр! — ответил Дик.
— Итого грубо восемьдесят пять, с учетом скафандра и оружия, — оценил пилот, — пойдет.
Я думал, будет хуже, но не думал, что все так печально.
— Что вы имеете в виду, сэр? — не понял Дик.
— Я говорю, что уж больно ты худенький, — гермошлем пилота высунулся из дверного люка, — но для нас это хорошо, так как не будет перегруза. Еще ящики есть?
— Никак нет, сэр! — Дик указал на пустую тележку."
"— Хорошо, — кивнул пилот, — тогда складывай ее и тащи сюда. Я пока раскреплю груз. Справишься?
— Приходилось, — ответил Дик.