Люси обернулась.
– Нам пора. Мистеру Бриджертону не терпится отправиться в путь.
– Всегда к вашим услугам, мисс Уотсон, – заявил тот, о ком только что говорили. – Мы выступим, когда вы пожелаете.
Гермиона устремила на Люси взгляд, который ясно свидетельствовал о том, что это ей не терпится отправиться в путь, поэтому Люси сказала:
– Тогда в путь.
Она взяла мистера Бербрука под локоть, и они направились к главной аллее. Люси вскрикнула лишь один раз, хотя споткнулась обо что-то трижды. Мистер Бербрук ухитрялся находить на абсолютно ровной лужайке корни и камни, спотыкался об них и вел Люси прямо на них.
Господи!
Люси мысленно приготовилась к грядущим увечьям. Прогулка обещала быть довольно болезненной. Но и продуктивной. К моменту возвращения домой Гермиона наверняка хоть чуть-чуть заинтересуется мистером Бриджертоном.
Люси об этом позаботится.
Если у Грегори и были какие-то сомнения в отношении мисс Гермионы Уотсон, они мгновенно улетучились, как только она взяла его под руку. Его охватило ощущение правильности случившегося, какая-то мистическая уверенность в том, что соединились две половинки.
Она идеально подходила ему. Они оба подходили друг другу.
И он хотел ее.
Это не было простым желанием. Он не испытывал ничего, сходного с вульгарной похотью. Это было нечто другое. Нечто, шедшее изнутри. Он просто хотел, чтобы она принадлежала ему. Ему хотелось смотреть на нее и предвкушать. Предвкушать, как она будет называться его именем, вынашивать его детей, с любовью поглядывать на него за утренней чашкой шоколада.
"
"Ему хотелось рассказать ей об этом, поделиться своими грезами, нарисовать картину их совместной жизни. Но он не был настолько глуп. Поэтому он сказал, ведя ее по аллее:
– Сегодня утром, мисс Уотсон, вы выглядите просто великолепно.
– Благодарю, – ответила она.
И больше ничего не сказала.
Грегори помолчал, затем спросил:
– Вы хорошо спали?
– Да, благодарю.
– Вам нравится здесь?
– Да, – ответила она.
Забавно, но он всегда думал, что беседа с женщиной, на которой он захочет жениться, будет протекать гораздо легче.
Грегори напомнил себе, что она все еще считает себя влюбленной в кого-то другого. В того, кто ей не подходит, если судить по брошенному леди Люсиндой замечанию. Как она его вчера назвала – «меньшим из двух зол»?
Грегори устремил взгляд вперед. Леди Люсинда шла под руку с Невиллом Бербруком, который, как всегда, забыл о том, что нужно подлаживаться под дамскую походку, и все время спотыкалась.