ПРОВАЛИТЬСЯ — «как сквозь землю провалился» (полное исчезновение), «провалиться на экзаменах», «провалиться от стыда, вины»; «что б ты сквозь землю провалился» — ругательство, проклятие; «провалить дело, операцию».
338. ПРОВОЛОКА — «проволочка»; «за колючей проволокой» — тюрьма, запретная зона.
339. ПРОГЛОТИТЬ — упрёк, обиду, справедливое критическое замечание.
340. ПРОДАТЬ, КУПИТЬ — «продать» — предать; «продажная тварь»; «за что купил, за то и продаю» — что мне рассказали, то и передаю; «продам (расскажу) тайну»; «продажная любовь» — проституция; «я его купил (не за грош)» — обманул.
«Подкупить» — заинтересовать, обольстить, привлечь на свою сторону, завербовать; «купил» — подчинил, обманул.
341. ПРОПАДАТЬ (исчезать) — буквально — означает риск, опасность, или же деградацию моральную, духовную, физическую.
342 ПРО/ПАСТЬ (ущелье) — сравните с глаголом — «пропасть» (исчезнуть); «между нами пропасть» — непреодолимая дистанция, разница, полная невозможность понимания. «Обрыв» — «жизнь его трагически оборвалась».
343. ПРОСНУТЬСЯ — «пробудиться к новой жизни», «очнуться».
344. ПРЫГАТЬ — «выше себя не прыгнешь» (предел возможностей), «прыгать от радости», «подпрыгивать от боли». См. доп. подпрыгивать."
"345. ПТЕНЕЦ, ПТИЦА — «только что вылупился (вылетел) из яйца (гнезда)» — стадия детства, неопытности, незрелости. ПТИЦА — «птица высокого полёта» — крупный начальник, талантливый известный человек; «синяя птица» (счастье). «Синица в руках — журавель в небе» (прагматизм), «сорока на хвосте принесла» (вести), «голубь мира», «первая ласточка» (весть, начало), «соколиная охота», «журавлиная песня» (преданная любовь, прощание), «лебединая верность, песня» (последняя, завершающая), «возродиться из пепла как феникс».
«Стрельба из пушки по воробьям» — несоизмеримость средств и целей. «Птичьи радости» (мелкое), «соловьиные (любовные) трели». «Заливаться соловьём» — красноречие, радость, объяснение в любви, «Повторять как попугай» — комизм, обман, сатира; «стучать как дятел» — доносить; «слепая как сова».
«Как птица в клетке» — сильная тоска, несвобода. «Дятел» — о нехорошем человеке, «стукаче». См. доп. петух, утка, яйца.
346. ПУЗЫРЬ — «лопнуть как мыльный пузырь» — обманчивый авторитет, идея, предприятие; «надулся как пузырь» — важность, обида.
347. ПУТЬ — «остановиться на полпути» — бросить уже начатое дело, нерешительность; «направить на путь истинный», «верная дорога».
348. ПУХ — «в пух и прах» — чья-та победа или поражение.
349.