Книга Люби меня по-французски — читать онлайн бесплатно полностью

Описание книги «Люби меня по-французски»

Когда Такер Бренч, бабник-наследник "Болт и Шуруп Бренч", портит всё и свинчивает за неделю до их свадьбы, Миа Девин не хочет ничего, кроме как свернуться под ее новым постельным бельем с монограммами и планировать похороны своего достоинства. Но ее подруги утверждают, что горькое послевкусие становится приятнее, когда утопает в Бордо, поэтому Миа стискивает зубы и пакует свои чемоданы, решив устроить незабываемый медовый месяц в Париже в одиночку. Но она никак не планировала встретить Лукаса Фу...

Эта страница Knigi.click посвящена книге «Люби меня по-французски»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

Автор: Мелани Харлоу. Жанры: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.

Чтение книги на Knigi.click

Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.

Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.

Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.

Как выбрать и читать «Люби меня по-французски»

Кому подойдет

  • если хочется истории о чувствах, выборе и сильной эмоциональной линии

Что есть на странице

Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.

Читать «Люби меня по-французски» полностью

На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.

Книга «Люби меня по-французски» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Простынь съехала до его бедра, и мне представился лучший вид, чтобы наслаждаться.

— Ты проснулась. — Лукас открыл глаза, его голос был хриплым. — И ты пялилась на меня.

Я рассмеялась.

— Извини. Никакого сталкерства, я обещаю. Просто наслаждаюсь видом.

Он закрыл глаза и улыбнулся.

— Продолжай.

Шлепнув его по груди, я опустила голову на плечо и растянулась рядом с ним.

— Мммм. Это было восхитительно.

— Секс или сон?

— И то, и то. — На самом деле обычно я не спала днем или вечером, из-за этого я чувствовала вину, так как думала, что могу посвятить это время каким-либо делам.

Но проснуться рядом с Лукасом, под вечерний дождь, было даже лучше, чем вычеркнуть что-то из списка дел.

— Согласен. Но сейчас я голоден, — сказал он, почесав живот."

"— Ты? Да, я полагаю, что мы пропустили ужин. Бедненький, ты так усердно трудился без достаточного количества энергии.

Он посмотрел на меня.

— Ты. Не. Помогаешь.

Я застенчиво улыбнулась, и он потянулся, притянул меня ближе, так что мое тело вытянулось рядом с его, и моя голова покоилась на его груди.

— Но, — продолжил он, — мне нужна энергия, если мы собираемся продолжить то, что делали — а я надеюсь, что мы продолжим — поэтому мы, вероятно, должны что-то поесть. Сейчас, должно быть, где-то девять вечера.

Мое сердце забилось быстрее у его бока. Чувствовал ли он?

— Ладно.

Но никто из нас не сдвинулся с места, и в тот момент, когда наше дыхание слилось воедино, я снова почувствовала тепло и сонливость.

Я обернула одну руку вокруг его живота, а Лукас водил пальцами по моему плечу. Когда его желудок заурчал, я встревожилась.

— Твое тело говорит за тебя, — сказала я, приподнимаясь. — Поедим?

— Определенно. Чего бы тебе хотелось?

Я пожала плечами.

— Удиви меня.

Уголки его губ дернулись от улыбки.

— Что?

Улыбка растянулась на его лице.

— Твои волосы сейчас в ужасном беспорядке.

Застонав, я обхватила волосы руками.

— Я знаю. Как и твои.

— Я догадываюсь. — Он провел рукой по своим волосам и сел. — Думаю, что мне нужно расчесаться.

Я вскинула руки в воздух и изобразила притворный шок.

— У тебя есть расческа?

Он схватил меня, уложил на спину и навис надо мной, прижав мои запястья к постели. Его вьющиеся волосы спадали на его лоб, но вместо того чтобы рассмеяться, я прикусила нижнюю губу, представив его голову между моими ногами.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Книгу «Люби меня по-французски» пока никто не прокомментировал. А значит, у вас есть уникальный шанс стать первым, кто выскажется. Именно ваше мнение может оказаться самым важным для будущих читателей. Поделитесь тем, что думаете: какие эмоции вызвало произведение, что понравилось, а что — не очень. Любой отзыв поможет другим посетителям сориентироваться и не ошибиться с выбором. Не стесняйтесь — говорите всё, что думаете!

Похожие книги

Вопросы о книге

Почему книгу удобно читать здесь?

Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.

Нужно ли регистрироваться?

Нет, чтение доступно сразу на странице книги.

Как перейти к похожим книгам?

Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9772Детективы 1381Триллеры 39Крутые детективы 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4403Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3443Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2059Боевая фантастика 94Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1133Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 387Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1491Эпическое фэнтези 3Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1382Русское фэнтези 88Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература