Они будут являться к тебе в любое время, в любом месте и выполнять любое распоряжение. Это будут сильные воины, могущественные колдуны, следопыты.
«Следопыты? А это уже интересно».
'С помощью духа-следопыта ты сможешь проследить за своим врагом, найти спрятанное сокровище…
«А человека этот следопыт мне найдёт?» — снова прервал я её.
«Можешь не сомневаться. Для духа нет преград».
«Хорошо. Зови сюда своего муженька, будем заключать магический договор», — махнул я ей рукой.
«Зачем?» — удивилась она.
«Не хочу ходить в дураках.
По договору он будет обязан передать мне способность вызывать духов. Если этого не случится, то всё вернётся на круги своя».
Шаманка исчезла, и через пару мгновений на её месте появился Алтан Хасар. В отличие от скелета, в которого он превращался, хан был совсем невысок. Сантиметров сто шестьдесят. Он сурово смотрел на меня, сжимая рукоять меча, висящего на поясе.
«Говори. Что ты хочешь?» — прозвучал его властный голос.
«Твою способность вызывать духов в обмен на свободу».
«Я согласен».
Я тут же перелистнул книгу на нужное заклинание, быстро прочёл его вслух и чётко сформулировал то, что хочу. Хан согласился с моими условиями. Я прочёл ещё одно заклинание, и магический договор между человеком и духом был заключен. По крайней мере так писалось в книге. Надеюсь, я всё верно понял.
Чтобы отменить заклинание хана без помощи сильного магического артефакта, пришлось потрудиться. Два раза я прибегнул к помощи зелья «Исцеления», чтобы восполнить силы. Как оказалось, отменить такое древнее заклинание можно только выдав больше энергии, чем тратилось для его создания.
В общем, я изрядно вымотался, читая раз за разом нужное заклинание и вкладывая в слова ману.
Всего нужно было прочесть заклинание тридцать три раза, что я и сделал. Читая последние слова заплетающимся языком, я заметил, что дух хана начал светлеть, пока не превратился в золотистое облако и не исчез. Я же совершенно без сил свалился на пол, ударился головой и потерял сознание…
Глава 23
— Шурик, какого лешего ты здесь натворил? Ещё и дрыхнет на полу.
Вставай давай, — меня потрясли за плечо.
Приоткрыв один глаз, я увидел над собой старика Филатова. Он несколько секунд внимательно осматривал на меня, затем всплеснул руками и в негодовании воскликнул.
— Опять двадцать пять! Ты только глянь какую шишку набил! Откуда на этот раз свалился?
Я сел, почувствовав легкое головокружение, и дотронулся до головы. Действительно шишка. Странно. Не помню, чтобы падал.