А здоровенная тварь из Ада. Там ей и место. И родственники твоего приятеля Ханса обязательно отправят его туда, как только мы вернемся в Эйенкадж.
Я почувствовала легкий зад в том месте, где находилась метка демона, и покачала головой:
– Но он не сделал мне ничего плохого. Выбрал хозяйкой, защищает. Пользы от него больше, чем вреда. А те люди его просто не любили. Он совсем одинокий…
– Кто одинокий? – саркастически переспросил Ару. - Демон из Ада? Ты в своем уме? Это потусторонняя тварь, а не домашнее животное!
Я вспомнила то, как Ханс почесывал своего питомца, и решительно возразила:
– Я так не думаю.
Я думаю, Эттвуды любят их… А Мерпусу этой любви не досталось.
Во взгляде кровника мелькнуло раздражение:
– Любви? Демону? Тебе его жалко, что ли? Чем эта тварь так привлекла тебя?
– Он дружелюбный, - продолжала гнуть свою линию я. - И приносит пользу.
– Это тварь из Ада, – напомнил Ару. – И ей место в Аду. А ты его как щенка подзываешь. Отвратительно.
Презрение, которое мелькнуло в его взгляде, отчего-то задело меня.
Я огляделась, а затем прошептала:
– Когда я вас звала из Ада, вы не возражали…
Он резко остановился и процедил, глядя мне в глаза:
– Я для такой же, как он, да? Мерзкая тварь из Ада?
В его голосе прозвучала горечь.
Мне осталось только изумленно хлопать глазами:
– Ничего подобного я не имела в виду.
Кровник раздраженно ответил:
– Ну, с тобой же не случалось ничего лучше знакомства с этим демоном, верно? Ты же так сказала.
– А это здесь при чем? - прошептала я.
В глазах кровника были злость и тоска, разговор забрел куда-то не туда.
И я совершенно не понимала, как от обсуждения демонов мы докатились до обсуждения… Того, что я вовсе обсуждать не желала. Разумеется, теперь мне было о чем вспомнить. Но признаваться в этом учителю я не собиралась
Мое молчание, наверное, вывело Ару из себя. Он решительно схватил меня за руку и потянул в подворотню. Не знаю, зачем он это сделал. Но планам кровника не суждено было сбыться. Картина, которую мы увидели в узком проулке между домами, заставила нас обоих на несколько мгновений остолбенеть.
"
"Глава 8. Миссия Дарема
Мерпус возлежал посреди переулка. Его огненная шкура бросала на стены домов рыжие отсветы. Но даже его огонь не мог разогнать тьму тех существ, которые вяло подергивались в его клыках. В каждой пасти демон держал по бесформенной кляксе, и еще две такие же копошились под ним, отращивая то лапы, то клыки побольше, чтобы выбраться. Но у них ничего не выходило.
Полиморфы. Мелкие.