— Как вы смеете!
— О, не беспокойтесь, я и сам собирался уходить! — Самодовольно улыбнулся Дит. — Более того, я даже очень спешу поскорее покинуть это место! — Он победно осклабился, бросив на Элис многообещающий взгляд, и исчез за дверью.
Первым опомнился Эдд. Он ткнул пальцем в сенсор замка, закрывая входные двери, и подскочил к Элис.
— Скорее! Собирайся, быстро! — Он схватил её за руку и потащил за собой вглубь квартиры. — Нам надо бежать!
Элис была в шоке и безвольно плелась за ним, словно тряпичная кукла.
— Зачем… — Вяло произнесла она, не понимая сути происходящего.
Старик остановился и схватил девушку за плечи.
— Ты что, не понимаешь?!! Он побежал в полицию! Да очнись же, Эл!!! — Эдд принялся трясти её за плечи что было стариковских сил. — Моды скоро будут здесь! Нас схватят!
Чувство реальности вернулась к Элис, и она бросилась в свою комнату за одеждой. Девушка буквально влетела в свой комбинезон, на ходу возвращая своему внешнему виду прежний образ. Закончив одеваться меньше чем за пару минут, она схватила шкатулку маникюрного набора и высыпала на стол её содержимое.
Ещё минута ушла на то, чтобы наскоро обрезать ресницы и ногти. Элис метнулась на кухню, схватила нож и начала обрезать волосы. Хотя бы так, подумала девушка, времени брить голову уже нет. Из своей комнаты выскочил Эдд, таща на себе рюкзак со скафандрами лёгкой защиты.
— Я готова. — Элис устремилась к выходу. — Большего всё равно не успеть!"
"— Стой. — Старик побежал в гостиную и вернулся с подарочной коробкой директора Александэра в руках.
Он подскочил к Элис и принялся заталкивать ей за пазуху мерцающие купюры. — Помоги мне, живее! Без этого далеко не уйдём! — Он затолкал последнюю горсть, отшвырнул пустую шкатулку и забарабанил костлявыми пальцами по сенсорам дверного замка. Наконец входная дверь открылась, и старик тяжело побежал по широкому проходу жилого сектора ММК, таща за собой девушку. Элис, как смогла, прямо на бегу разгладила под тканью комбинезона бугры купюр и прибавила скорость, легко догнав тяжело дышащего старика.
Элис повернула было к лифтовым кабинам, но Эдд потащил её мимо.
— Надо по лестнице, — тяжело хрипел он. — Лифты сейчас заблокируют.
Они бросились по лестнице вниз. Старик двигался всё медленнее, воздух с надрывным свистом выходил у него из груди. Элис сорвала с него рюкзак, одной рукой забросила его себе на плечо, второй схватила Эдда за руку и побежала вперёд. Теперь уже она тащила за собой хрипящего старика.