Я осторожно толкнула дверь, которая отворилась с протяжным скрипом. В нос ударил сложный букет запахов: пыль, сырость и что-то ещё… странное, неуловимое, похожее на запах грозы перед ливнем.
– Вы не зайдёте? – спросила я капитана.
Нильс Оддер нервно перевалился с ноги на ногу. Переступать невидимую черту между улицей и домом мужчина явно не спешил.
– Прошу прощения, мисс Артейр, – учтиво отозвался он, – но я воздержусь. К тому же мне пора выполнять свои прямые обязанности.
– Благодарю вас, капитан Оддер, – искренне произнесла я.
– За сопровождение и рассказ о городе.
– Если что-то случится, вы всегда можете найти меня в Отделении Безопасности. Это вон то здание, – мужчина указал рукой куда-то на север, где возвышалось массивное строение с голубоватой крышей и развевающимся на шпиле флагом.
Распрощавшись, капитан отдал что-то вроде воинского жеста, повернулся и зашагал вниз по склону.
Когда мужская фигура скрылась за поворотом, я снова обернулась к дому. Теперь, оставшись в одиночестве – если не считать Шторма, который с увлечением разыскивал под слоем снега корешки, я почувствовала, как к горлу подкатывает волна непонятной тревоги.
В голове всё ещё звучал голос капитана, рассказывающего о странностях дома.
Однако я не могла позволить себе отступить. Чертовщина или нет – выбора у меня не было. Дорога назад закрыта.
Тряхнув головой, я осторожно переступила порог.
Половицы под ногами тихо скрипнули, приветствуя новую хозяйку…
Глава 12.
Глава 12
Внутри царил гнетущий полумрак – часть окон была наглухо закрыта массивными ставнями, на других висели тяжёлые занавески, пыльные и изъеденные молью или какими-то другими северными насекомыми, облюбовавшими это забытое место. В застывшем воздухе медленно кружились золотистые пылинки.
Чем глубже я продвигалась, тем сильнее сжималось сердце от необъяснимой тревоги.
Дом был безжизненно пуст. Очевидно, несмотря на всю чертовщину, как выразился капитан, отсюда вынесли всё ценное.
Изредка взгляд натыкался на одинокий покосившийся стул или треногий табурет, годившиеся лишь на растопку.
На мгновение мне показалось, что дом вздохнул – старые балки чуть скрипнули, где-то наверху что-то шелестнуло, словно перевернулась страница книги.
Я замерла, вслушиваясь в тишину. И тут услышала их – чёткие, размеренные шаги. Они раздавались откуда-то сверху, с невидимого в полумраке второго этажа. Шаг. Ещё шаг. Пауза. И снова шаг.