Судя по всему, их ждет не просто нагоняй, а…
Юноша перешагнул порог и понял, что оказался в кабинете короля. Обстановка снова была донельзя неформальной. Райтон сидел за огромным столом в кипенно-белой рубашке. У него на руках крепко спала принцесса. Герцогиня Райга на этот раз мерила шагами комнату и нервно теребила кружева на рукавах бордового платья. Нацухима расположилась на краешке письменного стола и наблюдала за вновь вошедшими. Герцог Тан тоже был здесь — поигрывал кинжалом, развалившись в кресле.
Хайен услышал, как за его спиной обреченно вздохнула Хели.
Нет, конечно, адепты прекрасно понимали, что за самоуправство их будут ругать. Но время, проведенное в Но-Хине, дало им надежду, что гнев магистра немного утихнет. И уж тем более никто из них не ждал, что их вызовут сразу на ковер к королю. Несмотря на домашнюю обстановку, взгляд Райтона был предельно серьезным. Хайен отвесил подобающий поклон и сжал ладонь Хели.
Король и королева обменялись взглядами. После этого Нацухима осторожно взяла на руки спящую дочь и удалилась.
Как только за ними закрылась дверь, король Райтон поманил адептов к себе. Они послушно пересекли кабинет и замерли навытяжку перед столом.
Хайен приготовился оправдываться. Но король задал ему вовсе не тот вопрос, которого он ждал.
Глава 5
Возвращение
— Что ты забрал у ищейки, Хайен? Мика рассказала, что ты снял подпитку врага извне. Что это было и где оно сейчас?
На мгновение юноша растерялся. За время, проведенное в Но-Хине, никто ни разу не спросил его о золотом камне.
Он ждал расспросов Лоя, но тот обошел эту тему стороной. То ли по приказу отца, то ли из чувства такта. И вопрос короля оказался неожиданностью. Сам не зная почему, юноша напрягся.
Теперь все смотрели на него как-то странно. Хели невольно придвинулась к нему и спросила прямо:
— Что такое? Чего вы на него так смотрите?
Это как будто привело старших в чувство. Магистр Лин холодно приказал:
— Отдай это, Хайен.
Кажется, он собирался сказать что-то еще, но король жестом приказал ему молчать.
Герцог Тан и мать Хели поспешно отвели глаза. А король Райтон спокойно произнес:
— Думаю, ты изучил это достаточно за время, проведенное в Но-Хине. Артефакт должен осмотреть Миран. Никто не собирается отбирать его у тебя.
В единственном глазе магистра Лина промелькнуло недовольство. Но учитель поспешно натянул на себя привычную маску невозмутимости и кивнул. В раскосых глазах короля не было приказа. Только спокойное ожидание.