— Оставьте голубей в покое и не мешайте им! — приказал библиотекарям и те недоуменно посмотрели на меня. — Это магические птицы, они выполняют приказ императора!
— О-о-о! Я читал о таком! — удивленно воскликнул один из них.
— Это в трактате о зачаровании птиц? Насколько помню, в седьмой главе что-то говорилось о подобном, — согласился с ним второй.
Библиотекари окончательно потеряли всяческий интерес к голубям и стали обсуждать литературу, а я стоял и наблюдал за работой пернатых.
Не знаю, по какому принципу они выбирают литературу, но работают довольно быстро.
Уверен, Курлык проследит за тем, чтобы его подчиненные унесли все самое важное и нужное. Информацию о научных открытиях и секретных разработках, книги с расшифровкой древних заклинаний или методики работы с энергией. Всё это очень важно и нужно, а голуби — ответственные работники и точно знают, что надо брать в первую очередь.
* * *Служащие императорской библиотеки с удивлением смотрели на то, как магические птицы стремительно опустошают полки.
Голуби внимательно изучают содержание книг и берут далеко не каждую.
Причем пернатым неважно, на каком языке написана книга. Они каким-то образом понимают всё с первых строк и делают свой выбор практически мгновенно.
— Слушай… — задумчиво проговорил один из них, — как думаешь, а почему император вдруг решил запросить камасутру и всю связанную с этой тематикой литературу?
— Тихо, Ли Чен! — шикнул на него товарищ. — Нам сказали не мешать! И плевать, что они там таскают, это не наше дело!
Глава 19
— И вот что? Как? Почему так получилось? — я уже минут пять стоял и смотрел на красную от стыда китайскую принцессу.
Тогда как она просто молча сжимала кулаки и обиженно сопела носом, на в силах придумать себе оправдание. Да и оправданиями делу не поможешь, так что оставалось только стоять и дуться.
— Как так получилось, Лунь? Почему? — продолжил допытываться я. — Это же лучшие солдаты! Прекрасные бесстрашные бойцы, способные одолеть любого врага на своём пути! Ты ведь примерно так их описывала, верно?"
"Нет, всё равно стоит, краснеет и сопит.
Разве что после моих слов засопела чуть чаще и громче и покраснела чуть сильнее.
— Вы ведь победить уже должны были… И вообще, я прибыл сюда просто чтобы посмотреть на вашу победу! Как вы сокрушите остатки сил врага и рванете дальше ломать фронт! — и правда, приехал посмотреть на победоносное шествие, так как все условия для этого лично я уже предоставил давно.
И ведь боялся не успеть, спешил.