Сестра, хоть и не показывала этого, сначала настороженно приняла Скарлетт и не раз пыталась завести со мной разговор, уверен ли я в своём решении привести в дом неведомо кого, но вскоре оттаяла, особенно после того, как я поведал ей вкратце историю девочки. А Корина, светлая душа, так и вовсе восприняла нашу гостью, как новую подружку, да ещё такую интересную. Я продолжал каждый день заниматься со своей нечаянной подопечной, она вгрызалась в новые знания с жаждой голодающего, и порой мне приходилось одёргивать себя, чтобы не строить планы, чему и как буду учить её дальше.
Ребёнку нужно найти семью и уже они будут заниматься её образованием, это точно не моя забота.
Через неделю после нашего разговора в кабинете, после суда над Ракушами, на который я Скарлетт естественно не стал брать, когда я вернулся домой, меня встретила тишина. Вызвав мажордома, поинтересовался, где все. Девочка, как мне доложил Баккот, гуляла в саду с Кориной, и я решил её пока не трогать. Надо бы сообразить, как подать эту информацию.
Зайчишке будет важно узнать, что к “родственникам” и в пансионат она уже точно не вернётся. Но вместе с тем, я пока затрудняюсь ответить, а куда же ей оправляться. Да и стоит ли говорить всю правду о том, чем всё это закончилось? Она ведь ребёнок, хоть и смышленая не по годам, а тут смерти, казни. Мне, пожалуй, не помешает совет. Виттория должна сейчас находиться в гостиной. Туда то я и направляюсь."
"Сестра действительно здесь, сидит у окна и читает книжку. Притом, настолько увлечена, что даже не сразу меня замечает.
Подхожу ближе и взгляд цепляется за довольно интересную картину, которая разворачивается в саду за окном. Скарлетт стоит на ветке, забравшись почти на самую верхушку старой черешни, и собирает ягоды в бумажный кулёк. И как только залезла в платье? А Корина, сжав руки на груди, с восторгом и ужасом одновременно следит за своей подругой. Виттория, услышав моё приближение и проследив за моим взглядом, тоже обращает внимание на девочек, и потрясённо выдыхает. А потом подрывается с места, чтобы бежать в сад.
— Великая Праматерь, она ведь может упасть оттуда. Надо сказать, чтобы немедленно слезла. Тьен, беги немедленно спасай.
— Смотри, Рия. — останавливаю сестру, положив руку на плечо. — Её не надо спасать. По крайней мере, не от дерева.
Указываю на девчонку, а та уже действительно довольно ловко спускается сама, прижимая к груди кулёк, который с нижней ветки передаёт Корине, а затем, повиснув на руках, прыгает на землю.