Реальная боевая машина танк, правда, без оружейной башни, но зато с удвоенной броней.
Он как стальная гора,… а она как огненное сердце этой горы…
О, как я сказал,… меняешься ты, Рос, меняешься, дружище… скоро стихами заговоришь… или уже говорил? Эх…
Может пора тебе в отпуск? Солнечный теплый отпуск с новыми впечатлениями и минимум потрясений? С обилием сна, плавания… я и Кира… и только реальный мир… ох…
Куда там – проблемы бы разгрести.
Так, что там с моими записями? Я вписал еще около тридцати заметок, но почти все счел мусором, особо выделив только три из них:
«Два дня подряд не было ни единой рыбешки в рыбацких сетях близ островков Колючки Ерша.
Ровно спугнул кто рыбу!»
«Идущий с поминок пьяненький старичок поведал, что проходя мимо озера, видел, как из воды выпрыгнула большущая рыбина, взмахнула плавниками, влилась в пролетающую низко гусиную стаю и улетела вместе с ними по направлению к югу!».
Так… про старичка уже было. Только там про свадьбу и прыжок, а здесь поминки и полет… дедуле больше не наливать! Хватит старому! А то скоро у него щука к Луне полетит,… что там еще?
«Рыбак Афросий с западного берега намедни явился в храм и сделал большое пожертвование богине Найрелле, прося защиты от жуткой твари обитающей в Найкале.
Чуть ли не истеричные мольбы рыбака слышали все, кто в тот момент был в храме. Но Афросий был так пьян, что едва держался на ногах».
Все… Третий раз всплывает имя Афросий.
Так же было уже упоминание западного берега."
"А еще островки Колючки Ерша – находящиеся опять-таки неподалеку от западного берега, если верить имеющейся у меня карте Найкала и близлежайших окрестностей.
Да, пьяненький старичок уже попадался дважды, но не могу я поверить в его россказни. Если решить что щука сожрала легендарную перчатку и научилась летать вместе с утками… так и умом тронуться можно.
- Господин, – с поклоном ко мне подошел слуга заменивший временно Строгуса, который сейчас опекал Киру.
Я, может, и не обладаю столь защищенными стальными объятиями как Рокот, но оберегаю свою личную Беду как могу.
На протянутом мне подносе лежал скрученный лист бумаги. Развернув, я прочел несколько строчек и кивком отпустил слугу. Прибывшее послание гласило следующее:
«Имя достойнейшего лидера клана Лемминги Хаоса следующее: Румпельштильцхен Скупейший».
Так…
- Так… - повторил я вслух.