Но то, что оба Бэрилла от меня что-то скрывают, ясно как день.
— Когда Эдвард ушел воевать, призванный королем, я пытался вести дела в поместье, но, как оказалось, мне это удавалось с трудом. Увы, мои родители некогда дали мне воспитание, образование, но не научили зарабатывать, — он криво усмехнулся. — Благородные господа живут прибылью с имения. Единственная наша работа, за которую мы можем получить деньги и не стыдиться этого, это военная служба, вот как у Неда. — Сэр Томас выдержал паузу. Затем продолжил: — Это ведь я виноват в том, что мы должны банку.
Точнее, виноват, что неправильно, даже я бы сказал, неосмотрительно, выбрал банк.
— Если не секрет, то для кого вы брали ссуды, милорд? — спросила тихо, бросив очередной взгляд в сторону будущего мужа. Нед Бэрилл о чем-то разговаривал с отцом. Я не прислушивалась, хотя они говорили достаточно громко. В тот самый миг, когда подняла глаза, встретила ответный взгляд. Словно генерал почувствовал меня.
Мы перекрестили взоры, подобно мечам на поле боя.
Внутри в сердце, что-то натянулось тетивой лука. Эдвард усмехнулся, видимо, проверяя меня на прочность, отведу ли глаза.
Я не отвела. И было ощущение того, что смотрю на хищника, чей взор обволакивает и гипнотизирует, заставляя оставаться на месте. Позволить ему совершить прыжок. Достигнуть цели, напасть. Хотя, нет. Для хищника у Эдварда сейчас слишком изучающий взгляд. Словно увидел меня впервые.
Странный он. Самую малость, но непонятный."
"— Здесь нет никакого секрета, — продолжил меж тем сэр Томас.
Кажется, старший лорд не заметил игры в гляделки между его будущей невесткой и единственным сыном. Нед же, усмехнувшись, кивнул и первым отвел глаза, позволив мне, наконец, выдохнуть. Несколько секунд и отчего-то такое непонятное напряжение, повисшее между нами.
— Эдвард помогал семьям погибших соратников, — сказал сэр Томас.
Я подняла на него взор.
— Вот как! — удивилась. — А как же его величество? Разве это не обязанность короля и всего королевства, поддержать семьи тех, кто остался на поле боя, отдав самое ценное во славу короны?
Лорд Бэрилл качнул головой.
— О, конечно. Благородные семьи его величество поддержал. А семьи простых солдат, младших офицеров… — он не закончил фразу, но я уже все поняла.
Интересно, уж не по этой ли причине сейчас Бэриллы не в почете у короля? Они ведь родственники. Логично было бы, чтобы его величество поддержал Эдварда, своего генерала. Но нет. Семья разорена, и король знать их не желает.