Я господствующую высоту занимал!
– Высоту он занимал. Слоны по деревьям не лазают.
Как обычно, бурча и подначивая друг друга, гости пошли на выход.
– Да, Сашок, – неожиданно обернулся к хозяину Конан, – ты недельку-другую поосторожничай, хорошо? – И пристально посмотрел в глаза Абрикосова.
Никакого смеха в глазах у него не было, и Александр понял, что шутки и подначки у этих людей – эдакая завеса, за которой кроется напряженная работа мозга.
– Хорошо, конечно. Только я не совсем понял: а зачем? Вроде договорились же? Или, думаете, кинут?
– Кинуть не должны, – тоже абсолютно серьезно, как будто только что и не подначивал товарища, ответил Иван.
– Но это мы так думаем. А вот что на самом деле думают они…
– Понимаешь, Саш, прокачать более-менее ситуацию можно с одним человеком, ну, со скрипом, с двумя. А здесь банда. Еще и иностранцы. Что у них в головах, одному богу известно. – Конан ободряюще хлопнул по плечу хозяина магазина, отчего того аж качнуло. – Но ты не дрейфь, мы рядом, мы на связи.
И подмигнул Абрикосову.
13. Наезд грековских
Друзья выбрали сегодня для завтрака уже приглянувшееся им кафе со «скромным» названием «Лазурный берег». Вообще, в названиях точек общепита и магазинов Порто-франко прослеживалась интересная тенденция: при въезде в город и возле официальных учреждений преобладали простые, минималистские названия типа «Кабачок», «Бистро», «Супермаркет» и тому подобные, и жители обычно называли их с привязкой к месту: «Супермаркет» возле мэрии, полицейский «Кабачок» и так далее.
А ближе к морю, на Променаде и прилегающих к набережной улицах названия становились весьма цветистыми и высокопарными: упомянутый уже «Лазурный берег», «Ночная орхидея», «Матадор», «Розовый фламинго»."
"Подметил сей интересный факт, конечно же, Серега, Дикому до таких мелочей никогда дела не было. Темой же их сегодняшней беседы было как раз заведение под названием «Розовый фламинго». Вернее, не сам шикарный ночной клуб, а его хозяин и по совместительству дядечка, подмявший под себя всю русскоговорящую криминальную диаспору Порто-франко.
Глубокоуважаемый, почетный житель города, авторитетный бизнесмен, меценат, покровитель местного, недавно зародившегося театра и прочая, прочая, прочая – Гречихин Алексей Семенович. В просторечии – Грек. Правда, называли его так исключительно за глаза. Ну, или очень близкие еще по той, земной, жизни люди.