Описание книги «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 19»
Аннотацию добавила Змейка в кофе для мазаки, чтобы было вкуснее, фака!

Аннотацию добавила Змейка в кофе для мазаки, чтобы было вкуснее, фака!
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 19» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Григорий Володин. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Григорий Володин Самиздат подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Беглый просмотр их воспоминаний подтверждает: настоящие отморозки, без тени угрызений совести. Но раз уж сами поднимают руки вврех, уничтожать их неприлично. Я делаю вид, что размышляю, а затем бросаю с нарочитой небрежностью:
– Ладно, раз сами сдались – живите пока. Уходите и сдавайтесь береговой охране.
Словно по команде, пираты начинают улыбаться, облегчение на их лицах почти комично. Они хором благодарят:
– Спасибо вам за пощаду, Ваше Сиятельство!
Я лишь качаю головой. «Настоящие морские волки», как же.
Пираты, как и было велено, направились в сторону береговой охраны… или, по крайней мере, так казалось на первый взгляд. Тем временем наша яхта вновь берёт курс вперёд, оставляя за кормой мягкую рябь на спокойной глади моря. Решив развлечь гостя, я достаю удочки – показать лорду Зару, что такое настоящая русская рыбалка, это ведь практически культурный ритуал.
– Вот, лорд Зар, – говорю, протягивая удочку, – а теперь попробуйте поймать нечто более стоящее, чем пираты.
"Он приподнимает бровь, но удочку берёт. Мы начинаем закидывать снасти, а пока ждём клёва, жизнь на яхте идёт своим чередом. Светка и Веер непринуждённо болтают на палубе, перекидываясь ленивыми шутками. Одна зажигалка Гересы разносит коктейли, а две другие устроили импровизированный танец на корме, соблазнительно двигаясь. Атмосферненько.
Однако и про пиратов я не забыл. Сходив в каюта за артефактом удаленной телепатии, быстро активирую его.
– Не доверяй пиратам, как говорится, – бросаю я с усмешкой, поворачиваясь к Зару. – А давайте поохотимся на более крупную рыбу, лорд Зар.
Он спокойно отвечает, не выказывая ни капли удивления:
– Почему бы и нет, лорд Филин.
Я отдаю приказ штурману-гвардейцу:
– Курс на северо-запад.
Яхта плавно разворачивается, оставляя за кормой пенистые волны, и через некоторое время на горизонте вновь появляется пиратский корабль.
Ломтик, твой выход.
Щенок с готовностью достает из склада взрыв-артефакт и закидывает на борт к убегающим. Через несколько секунд слышится глухой треск – якорь пиратского судна рвётся с цепи и падает в воду, заставив корабль замереть, как будто прибитым к месту.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.