Книга Далекие странники (перевод новеллы) — читать онлайн бесплатно полностью

Обложка книги Далекие странники (перевод новеллы)
0 баллов
0 мнений
2 чтения

Автор

Priest P大

Описание книги «Далекие странники (перевод новеллы)»

Далекие странники (перевод новеллы). Направленность: Слэш Автор: Priest Переводчик: Злая_лиса. Оригинальный текст. Соавторы: Rayada , Marcellla Беты (редакторы): Hitary Mitsurasy , MirAll Фэндом: Прист Priest «Далёкий Странник», Далекие странники(кроссовер) Пэйринг и персонажи: Чжоу Цзышу/Вэнь Кэсин, Вэнь Кэсин/Чжоу Цзышу, Се Ван, У Си, Цзин Бэйюань, Цао Вэйнин, Гу Сян, Чжан Чэнлин, Чжоу Цзышу, Вэнь Кэсин, Е Байи, Чжао Цзин Рейтинг: R Размер: 536 страниц Кол-во частей:85 Статус: завершён Метки: ...

Раздел Knigi.click для книги «Далекие странники (перевод новеллы)» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

Автор: Priest P大. Жанры: Самиздат.

Чтение книги на Knigi.click

Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.

Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.

Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.

Как выбрать и читать «Далекие странники (перевод новеллы)»

Кому подойдет

  • если нужна законченная история для спокойного чтения онлайн

Что есть на странице

Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.

Читать «Далекие странники (перевод новеллы)» полностью

На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.

Книга «Далекие странники (перевод новеллы)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Казалось бы, не выкладывай, сиди себе, да переводи, но внутренний голос не мог позволить мне оставить это чисто для себя. За всё это время я настолько прониклась персонажами, их жизнью, что не передать словами. Пришлось пройти через разные стадии проживания эмоций. Больше всего меня конечно задели за живое главы, которые переводила со слезами на глазах. Думаю, вы догадаетесь о каких главах я говорю. Были главы, перевод которых давался с большим трудом, и ты мог часами сидеть перед экраном и не понимать, что тебе нужно написать, о чём шла речь, что хотел передать автор.

Но в итоге всё заканчивается хорошо, и работа продолжается.

Честно, я не помню на каких главах мне на помощь пришли девочки, кажется, что они были со мной с самого начала. И я безмерно благодарна им за помощь, потому что тянуть это в одиночку было бы в разы сложнее. У нас на перевод ушло 1,5 года, представляете? Как только я посмотрю на объём работы, который мы с командой проделали, мурашки по коже бегут.

За всё это время мы успели сдружиться, много смеялись, и даже дискутировали, делились своими эмоциями и переживаниями, поддерживали друг друга в трудные моменты и в мгновения выгорания. У нас была настоящая командная работа и я не знаю, что бы делала без своих девочек! Огромное спасибо всей команде и всем, кто помогал нам на разных этапах работы! Это бесценно!

И отдельное ОГРОМНОЕ СПАСИБО всем читателям! Всем вам, ребята! Без вашей поддержки, тёплых отзывов, наград, похвалы и ваших искренних эмоций, нам было бы сложнее эмоционально! Но благодаря вам, мы получали нескончаемый поток энергии и вдохновения для работы! Каждый из вас стал частью этой истории, частью нашей команды! Я действительно так считаю! Каждый раз ты радуешься новому тёплому комментарию, как маленький ребёнок конфете или новой игрушке! Спасибо, что не прошли мимо и выбрали наш перевод! Будем надеяться, что вы ещё не раз вернётесь, чтобы перечитать его и поностальгировать.

Просим помощи

Дорогие друзья! Благодаря одной прекрасной читательнице, мы узнали, что наш перевод своровали!

https://ranobelib.me/tian-ya-ke-novel1?section=comments&ui=2791024

Просим вас подать жалобу или написать в тех поддержку, что помочь нам добиться справедливости.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Книгу «Далекие странники (перевод новеллы)» пока никто не прокомментировал. А значит, у вас есть уникальный шанс стать первым, кто выскажется. Именно ваше мнение может оказаться самым важным для будущих читателей. Поделитесь тем, что думаете: какие эмоции вызвало произведение, что понравилось, а что — не очень. Любой отзыв поможет другим посетителям сориентироваться и не ошибиться с выбором. Не стесняйтесь — говорите всё, что думаете!

Похожие книги

Вопросы о книге

Почему книгу удобно читать здесь?

Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.

Нужно ли регистрироваться?

Нет, чтение доступно сразу на странице книги.

Как перейти к похожим книгам?

Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9772Детективы 1381Триллеры 39Крутые детективы 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4403Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3443Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2059Боевая фантастика 94Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1133Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 387Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1491Эпическое фэнтези 3Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1382Русское фэнтези 88Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература