– Ты знаешь что там? – кивнула я на свёрток, раз уж старшенький никуда не торопился.
– Нет, – коротко и раздражённо ответил он. Спрашивалось, чего тогда сидит-то?
– Почему Рик сам не…
– Потому что ты достала даже его? – саркастически поинтересовался Делаберг, скрестив на груди руки.
– Ладно, нет, так нет, – равнодушно пожала я плечами, сгребла свёрток и подхватила сумку.
И собиралась уйти, но мрачный голос старшенького остановил в шаге от намерения:
– Прикопаться к нам у Эвилонберга не получится даже при всём непомерном желании.
И, оставив меня с приоткрытым ртом, этот… близнец встал и растворился в толпе, спешащей на занятия.
За весь день Рик ни разу не попался мне на глаза, поэтому свёрток я разворачивала уже после занятий, сидя со скрещенными ногами на своей кровати. Потянула осторожно за верёвку, которой была перевязана посылка, и первым на колени упал высушенный цветок. Роза. Белая. Я с улыбкой покачала головой.
Рианы, ну что за ребячество! Не буду я его спутницей ни на Зимнем балу, ни по жизни.
Не хочу и не смогу, а вот друзьями мы стать могли. Могли бы, если бы Рик бросил свои влюблённые замашки, но… похоже, не с этим боевиком.
Хотя вот за эти книги я бы его даже поцеловала, плюнув на гнев Эвилонберга.
Аккуратно положив перед собой оба издания, я вздохнула. Наклонилась ближе, рассмотрела каждую букву на обложках, едва не ткнувшись в них носом. Ещё раз вздохнула, поднялась и отошла к столу.
«Стихийная магия» и «Проклятие Даруана». Первый фолиант объёмный и наверняка познавательный, второй – едва ли толще брошюры по бытовой магии, зато вряд ли содержит приятные для меня новости.
Не с таким названием.
И самым правильным решением было бы лечь спать, а уже завтра, после встречи с Оллэйстаром, все выходные посвятить этим двум книгам, но последнее время я редко следовала тому, что правильно. Да и кто бы на моём месте выдержал…
Именно поэтому я вернулась на кровать и с трепетом открыла «Стихийную магию». Увлеклась, конечно, и на последнем усилии воли отложила книгу, которая была больше справочником по стихийной магии.
Очень полезным справочником, с примерами и пояснениями, но всё же не таким интересным, как второе издание. И с «Проклятием Даруана» всё оказалось проще и сложнее одновременно – тридцать страниц, больше похожие на дневник, увлекли с первой же строчки. И далеко не радостными новостями.
Маг Даруан не называл ни своего настоящего имени, ни титула, но очень подробно расписал всё, что выпало на его долю.