— А что это?— Мясо в тесте...— Ох... Ну а еще что?— ... Манты..."" Так, слушай, там в этом анекдоте, наверное, и твои чебуреки тоже были. Только я это слово где-то ещё слышал.
Митко решил, что он просто посмотрит глазами, что же Ася имеет в виду под таким названием. Это слово он совершенно точно где-то слышал. И точно не в этом анекдоте. Причём сейчас ему грезилось, что в каком-то русском мультфильме. Им бабушка всегда ставила мультики на русском языке.
Они подъехали к маленькому домику с зелёной пластиковой крышей.
Вывеска большими буквами: ""Чебуречная"". Запах выпечки чувствовался уже за квартал. Очередь стояла приличная. Но двигалась быстро.
Ася быстро заказала пять чебуреков, полкило пончиков и две бутылки газировки со странным названием. Оба слова были явно не русские. И второе, вроде название фрукта. Кофе для такого места оказался весьма приличным. Из кофемашины. Лимонад, оказывается был фирмы с чудным названием ""Натахтари"". А ""Саперави"" - это сорт винограда. Ася быстро объяснила, что это из Грузии привозят.
Когда Митко увидел чебуреки, рассмеялся.- Это же ругувачки!- Как? - переспросила Ася, усироившись за пластиковым столиком и уже откусывая от горячего чебурека приличный кусок.- Ругувачки. Только в Болгарии делают с сирене или с извара. Брынза или творог.Митко тоже попробовал. Действительно, очень вкусно. Не удивительно, что Ася уже принялась за второй.- Чебуреки, Чебоксары и никаких Чебурашек, - выдала она почти точную цитату мультика, знакомого с детства.Митко округлил глаза.
- Ой, прости, ты же не смотрел мультфильмы про Чебурашку.- Смотрел! Представляешь, я всю дорогу пытался вспомнить, где я слышал это слово. В карикатуре... то есть в мультфильме, так? А что такое Чебоксары? - А это город такой. Столица Чувашии. Это регион в России. На Волге. Это река.- Про Волгу я в курсе, - рассмеялся Митко, - А вот про географию России надо будет почитать.
Глава 128"
"Как в него поместилось три чебурека, Митко понять не мог. Вкусно было очень. Хотя, предположительно, не полезно.
Ещё и с газировкой. Но сейчас в этом скромном кафе за пластиковым столиком они с Асей чувствовали себя абсолютно счастливыми.
Митко был горд ею. Она невероятно сильная. Он почти физически ощущал, когда ей страшно или тревожно. И пытался представить, как это, готовиться к выпускным экзаменам, переживая все волнения по поводу новой жизни.
Ерунду про неё сказала тётя Йорданка. Ася была умна. Он бы даже сказал, мудра. Да, юная и наивная.