– Ну… наверное, да… Ладно, давайте про остальных. Конечно же, я знаю старика Бери. Большую часть времени он торчит здесь. Почти комнатная собачка. Что-то вроде адъютанта леди Шевенэ-Гор. Он очень старый друг семьи. Они знакомы всю жизнь. Мне кажется, что они с сэром Жервасом оба имели акции в одной компании, директором которой был Бери.
– Вы знаете что-нибудь об Освальде Форбсе?
– Мне кажется, что я только раз с ним встречался.
– А мисс Лингард?
– Никогда о ней не слышал.
– Мисс Сьюзен Кардуэлл?
– Симпатичная девушка с рыжими волосами? Последние несколько дней я видел ее с Рут Шевенэ-Гор.
– Мистер Бэрроуз?
– Да, я с ним знаком. Секретарь Шевенэ-Гора. Между нами, он мне не слишком нравится. Он привлекателен и сознает это. Не могу сказать, чтобы он был из высшего общества.
– Он давно служит у сэра Жерваса?
– Кажется, года два.
– И больше никого… – Пуаро осекся.
В комнату торопливо вошел высокий светловолосый мужчина в пиджачной паре. Он задыхался, и вид у него был встревоженный.
– Добрый вечер, майор Риддл.
Я услышал, что сэр Жервас будто бы застрелился, и поспешил сюда. Снелл сказал мне, что это правда… Это невероятно! Не могу поверить!"
"– Это правда, Лэйк. Позвольте мне представить вас. Это капитан Лэйк, агент по недвижимости сэра Жерваса. Месье Эркюль Пуаро, о котором вы могли слышать.
Лицо Лэйка осветило радостное недоверие.
– Месье Эркюль Пуаро? Я страшно рад познакомиться с вами! По крайней мере… – Он сбился, мелькнувшая на миг обаятельная улыбка исчезла, и он снова стал встревоженным и взволнованным.
– В этом самоубийстве нет ничего такого… сомнительного?
– А почему должно быть что-то сомнительное, как вы выразились? – резко спросил главный констебль.
– Я подумал, раз здесь месье Пуаро… О да, и все это кажется таким невероятным!..
– Нет-нет, – быстро сказал Пуаро. – Я здесь не по поводу смерти сэра Жерваса. Я уже тогда был в доме как гость.
– О, я понял. Забавно, но он не говорил мне, что вы приедете, когда я занимался счетами касательно сегодняшнего вечера.
– Вы дважды употребили слово «невероятно», капитан Лэйк, – негромко проговорил Пуаро. – Значит, вы очень удивлены самоубийством сэра Жерваса?
– Да, очень. Конечно, он был не в своем уме, с этим все согласятся. Но тем не менее я просто не могу представить, как мир будет существовать без него.
– Да, – сказал Пуаро. – Это так. – И он оценивающим взглядом посмотрел в открытое, умное лицо молодого человека.
Майор Риддл прочистил горло.