Мне бы хватило одних говорящих животных… а тут…
– Да что я умею? – смутилась Лотти. – Я даже не знала, что зову папу домой. Все получилось само собой.
Мама улыбнулась, но в ее улыбке сквозила тревога.
– И все равно это очень опасно, – сказала она. – Папа рассказывал столько всего удивительного – но теперь я смотрю на тебя и вижу всю ту же девочку, мою дочку, и меня это пугает.
Лотти посмотрела на Ариадну, которая деликатно стояла в сторонке, стараясь никому не мешать.
– Пандора, – продолжала мама. – Ты с ней сражалась! – Она на секунду умолкла и озадаченно посмотрела на свои руки.
– Мне хотелось выцарапать ей глаза, – призналась она, растопырив пальцы и глядя на них так, словно это были чьи-то чужие руки.
«Наверное, надо взять ее с нами», – невесело усмехнулась Софи.
– Нам нужно кое-что вам рассказать, – прошептала Лотти, умоляюще глядя на Ариадну. Как сказать маме, что им с папой надо вернуться в джунгли и снова сразиться с Пандорой?
– Что случилось? – Папа подошел к Лотти, опустился на корточки, взял ее за плечи и пристально посмотрел ей в глаза.
Это было так странно. Он тревожился за нее, но, несмотря на эту тревогу, весь как будто светился и даже, кажется, помолодел. Морщинки на его лице разгладились и исчезли, словно он наконец-то позволил себе расслабиться. Лотти подумала: как хорошо снова увидеть родителей вместе, впервые за много лет. И как жаль, что ей придется испортить такой момент.
– Лотти, с тобой все в порядке? – обеспокоенно спросил папа, коснувшись ее щеки.
Лотти посмотрела на маму, которая наблюдала за ними. Все чувства явно читались на ее лице: страх за Лотти, радость, что Лотти с папой так близки и так трогательно внимательны друг к другу, и немножечко ревности – она много лет растила Лотти одна, а теперь ей снова придется делить любовь к дочери с кем-то еще.
Лотти кивнула, взяла папу за руку, подвела его к маме и прижалась к ее плечу, чтобы прикасаться к обоим и тем самым как бы связать их друг с другом.
– Со мной все в порядке, честное слово.
Но я подумала, что вам надо побыть вдвоем, наедине. И я пошла к Ариадне, чтобы вам не мешать.
Ариадна подошла к ним, и Лоттин папа шумно вздохнул, словно у него перехватило дыхание.
– Ариадна, ты здесь. Значит, Мрак… Он ушел? Ох, Ариадна. Это большое горе.
Дядя Джек пулей вылетел из кухни. Лотти подумала, что он, наверное, тактично ушел, чтобы не мешать встрече брата с женой. Следом за ним вышел Дэнни, тоже ужасно расстроенный этим печальным известием.