Известно только, что свою возлюбленную он забрал с ее свадьбы, когда девушка уже стояла у алтаря и готовилась принести брачные клятвы. Она была человеком, дочерью короля и ее хотели выдать за принца из соседней страны.
Прадед унес ее, поселил в этом замке и сделал королевой.
– Так значит это у вас семейное – воровать девушек? – грустно улыбнулась Стефиана.
Салех возразил:
– Воруют чужое, Стефиана. Свое забирают, чтобы любить, беречь и заботиться.
Встречные низко кланялись, приветствуя принца, и исподтишка глазели на его спутницу.
Стефиане казалось, что ее кожа уже горит от обжигающих любопытных, жадных, иногда злых взглядов, направленных на нее.
За одним из поворотов навстречу им попалась высокая статная красавица в богатом наряде. Как и все, она низко склонилась перед принцем, и, выпрямляясь, резанула по Стефиане неприязненным взглядом черных глаз. Смуглое лицо красавицы исказила ярость, когда ее взгляд упал на пальцы девушки, лежащие на руке принца.
– Ты видела это, Фарида? – побледнев от злости, прошептала Делия, когда принц со Стефианой прошли мимо. – Он прилюдно держит ее за руку. Принц никому не разрешает прикасаться к нему без своего позволения, даже мне. А этой позволяет такое…
– Делия, – раздался за ее спиной холодный голос, – надеюсь, ты не начнешь делать глупости и вредить гостье принца?
Девушка резко обернулась и встретилась с непроницаемым взглядом черных глаз. Сатур в упор смотрел на Делию, ожидая ответа.
– Ну что ты, Сатур, – неимоверным усилием ей удалось придать голосу спокойствие и смело взглянуть в его холодное лицо. – То, что дорого принцу, дорого и мне, ты ведь знаешь.
– Знаю, Делия, именно поэтому не спущу с тебя глаз.
Дракон навис над ней, не отводя взгляда от ее побледневшего лица.
– Я предупредил тебя, Делия, – мужчина повернулся и пошел вслед за принцем.
Девушка резко выдохнула и яростно прошипела в спину удаляющемуся мужчине:
– Я тебя ненавижу, Сатур.
Ненавижу!
Словно услышав, Сатур повернул голову, поймал ее взбешенный взгляд и медленно растянул губы в жесткой улыбке.
Глава 29. О, да вы воплощенное коварство, господин честный человек! (А. Дюма)
Стефиана расслабленно смаковала какой-то очень вкусный ледяной напиток в высоком бокале и с интересом слушала принца.
– В итоге, мы с Сатуром все-таки притащили эту виверну, затолкали ее в клетку в зверинце и пошли хвастаться моему отцу.