— Идем, я лекарство тебе приготовлю. Специальное, восстанавливающее. Мэтр рецепт дал, а он плохого не посоветует, — шепнула я питомцу, и тот согласно прикрыл глаза…
Горицвет, снежные ягоды, семена пепельной травы, несколько кристаллов морозной соли… Фирменный восстанавливающий эликсир Хобба, несложный, но очень действенный. Главное, знать правильную дозировку и принцип соединения ингредиентов. Помедлила секунду и, повинуясь внутреннему порыву или чутью, добавила пару капель крови. Показалось вдруг, что для воробья так будет лучше.
Во всяком случае, уж точно не повредит.
Поймала себя на том, что по привычке называю свалившегося на меня странного питомца воробьем и скептически хмыкнула. Теперь я вообще не уверена, что его можно считать просто птицей, пусть даже магической.
Стоит только вспомнить, как пернатый вел себя с самого начала, его неожиданное появление в подземных залах Озера Забвения, недалеко от гнезда дракона, «разборки» с ящером, похищение чешуйки, помощь мне на опушке леса и Хоббу с рецептом зелья, наконец, сегодняшний всплеск силы, то, как легко подчинилась ему родовая магия Фениксов…
Имелось у меня подозрение — невероятное, почти фантастическое, но многое объяснявшее.
С каждой секундой, каждой минутой оно все больше крепло, постепенно перерастая в уверенность. Если я права, боюсь, ждут меня крупные неприятности, по сравнению с которыми прежние проблемы покажутся всего лишь невинными детскими шалостями.
Покосилась на притихший «карман», вздохнула, уменьшила огонь под большой металлической ретортой и, поколебавшись, решила приготовить еще одну порцию эликсира — для Фарна.
Только на этот раз стандартную, без крови. Да, у наследника, наверняка, есть собственный запас снадобий, в придачу к личному целителю, но он помогал нам, выложился по полной — еле на ногах стоял, хотя и делал вид, что все в порядке, а лекарства мэтра самые лучшие, действенные… В общем, сделаю, а там пусть сам выбирает, пить или нет.
Через четверть часа все было готово, и я аккуратно разлила густую, маслянистую жидкость по флаконам.
Вот этот захвачу с собой для воробья, а вон тот отдам Ольме. Пусть отнесет Кайдену и скажет, что взяла его из целительской лавки.
Дверь за моей спиной распахнулась быстро, беззвучно, и я вздрогнула от неожиданности. Склянки в руке предательски звякнули. Пришлось аккуратно поставить их обратно и, вцепившись похолодевшими пальцами в стол, мысленно сосчитать хотя бы до трех.
Фарн.