Описание книги «На пятьдесят оттенков темнее»
«На пятьдесят оттенков темнее» – вторая книга трилогии Э. Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков», которая стала бестселлером № 1 в мире, покорив читателей откровенностью и чувственностью.

Автор
«На пятьдесят оттенков темнее» – вторая книга трилогии Э. Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков», которая стала бестселлером № 1 в мире, покорив читателей откровенностью и чувственностью.
Эта страница Knigi.click посвящена книге «На пятьдесят оттенков темнее»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Автор: Эрика Леонард Джеймс. Жанры: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Спасибо за ланч, – благодарю я Кристиана, когда он берет меня за руку и уводит из бара.
– Мы будем приезжать сюда, – говорит он. Мы идем вдоль залива. – Сейчас я хочу показать тебе кое-что.
– Я понимаю и не могу дождаться, когда я посмотрю на эту интересную вещь… что бы это ни было.
Держась за руки, мы идем вдоль марины. День восхитительный. Окружающие тоже наслаждаются воскресным досугом – гуляют с собаками, любуются яхтами. Дети стайками носятся по променаду.
Чем дальше мы идет вдоль марины, тем крупнее становятся суда.
– Я собирался пройтись на нем с тобой сегодня. Это моя игрушка.
Ничего себе! Игрушка длиной не менее сорока-пятидесяти футов. Два длинных белых корпуса, палуба-мост, вместительная каюта, а над всем – внушительная мачта. Я ничего не смыслю в судах, но понимаю, что это нечто особенное.
– Вот это да! – восхищенно бормочу я.
– Катамаран построен в моей компании, – гордо сообщает Кристиан, и мое сердце тоже наполняется гордостью.
– О’кей, Кристиан, я уже ничего не понимаю…
Он усмехается.
– В общем, крутая посудина.
– Она выглядит впечатляюще, мистер Грей.
– Это точно, мисс Стил.
– Как называется?
Он ведет меня чуть дальше, и я вижу название: «Грейс». Я удивлена.
– Ты назвал ее в честь мамы?
– Да. – Он наклоняет голову набок.
Я неопределенно пожимаю плечами. Но я удивлена – ведь он всегда держится в ее присутствии отстраненно.
– Я обожаю маму, Анастейша. Так почему бы мне не назвать ее именем судно?
Я смущаюсь.
– Нет, я не то чтобы… просто… – Черт, как ему объяснить?
– Анастейша, Грейс Тревельян-Грей спасла мне жизнь. Я обязан ей всем, – тихо говорит он.
Я гляжу на него и постигаю благоговение, прозвучавшее в его признании. Впервые мне ясно, что он любит свою мать.
– Хочешь подняться на катамаран? – спрашивает он воодушевленно.
– Да, с радостью, – улыбаюсь я.
Держа меня за руку, он ведет меня на борт по узким мосткам. И вот мы уже стоим на палубе под навесом.
По одну сторону от нас стоят стол и полукруглая банкетка, обитая бледно-голубой кожей; на ней разместятся не меньше восьми человек. Я заглядываю через раздвижные двери в каюту и вздрагиваю от неожиданности.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.