Пока я размышлял, как мне попасть в пещеру, послышались шаги. Я тут же прижался к стене, притих. С той стороны, к перегородке подошел какой-то душман, сразу за ним второй. Они притащили какой-то темный ящик. Открыли его, принялись доставать содержимое. К ним подошел третий. Американец по-прежнему о чем-то говорил с переводчиком — я запомнил его по внешнему виду.
Вот он момент. Подняв автомат, я дал длинную очередь. Все три духа упали сраженные пулями калибра пять сорок пять. Не теряя времени, быстрым и сильным ударом ноги, я выбил деревянную раму, которая с грохотом упала вовнутрь.
Выпрыгнув из прохода, я тут же поймал на прицел американца, который едва успел схватиться за пистолет. Переводчик был без оружия, испуганно приселвсем своими видом показывая, что он не опасен.
— Стоять! — воскликнул я, глядя на агента. — Руки!
— Шурави… — пробормотал Ахмед.
— Ты! — изумленно пробормотал Джон, разглядев мое лицо. — Я тебя уже видел!
— Рука не болит? — насмешливо хмыкнул я, кивнув на забинтованную левую руку американца.
Ведь сломал ее именно я.
Правда, отсюда возникал вопрос, раз он в гипсе, зачем таскает с собой снайперскую винтовку?! В данный момент она стояла у стены, совсем недалеко от Джона.
Я решительно подскочил к американцу и резко размахнувшись, сильно двинул его прикладом в голову. Тот рухнул, словно мешок с картошкой. Я тут же выхватил у него пистолет, затем нож. Другого оружия при таком беглом осмотре я у него не увидел. Все сунул к себе в разгрузку.
Снаружи наверняка слышали стрельбу и сейчас сюда полезут вооруженные душманы.
Ситуация накалилась до предела. Еще немного, любая даже незначительная ошибка и все пойдет коту под хвост.
— Ахмед, русский знаешь? — громко спросил я, обращаясь к переводчику.
Тот испуганно кивнул, потом растерянно покачал головой.
— Иди ко входу и громко прикажи им, чтобы никто не входил внутрь! — на русском приказал я. — Ну!
— Я плохой понимать! — очень коряво произнес он. Намного хуже, чем говорил тот же Али. Вроде не симулировал, но кто его знает…
Повторил ему команду, но уже на английском.
При этом позиционировал так, будто это американец устроил стрельбу, ведь духи снаружи и понятия не имели, что именно тут произошло и кто стрелял. Речи о том, что тут советский разведчик не было. Повторно предупредил Ахмеда, чтобы тот не дурил и не вздумал добавить что-то от себя.
Переводчик заколебался, но все-таки неуверенно шагнул к выходу и снова остановился. Я решительно навел на него ствол автомата.