А Родерик Делаэрт оставил раскрасневшуюся (то ли от его манипуляций, то ли от смущения из-за неоднозначной ласки) мочку уха в покое, обвел языком каждую загогулинку и наконец, как можно глубже засунул его внутрь.
Мейра! Я покачнулась. Это что, пошли неприличные намеки или я себя накручиваю?! Я обнаружила, что сжимаю руки в кулаки подсмотренным у принца судорожным жестом.
— Больно? — испугался Делаэрт, отпрянув.
Я отрицательно качнула головой, но, обойдя кресло, встала за ним, предпочитая иметь между нами хоть и такую ненадежную, но преграду.
Сердце колотилось быстро-быстро. Вот хорошо, что я не девственница. Опыт небольшой, но все же есть, и это помогает сохранить какое-никакое самообладание. Иначе я бы уже давно с воплями бегала от принца по комнате… А вот, кстати! Я в очередной раз замерла, внезапно озадачившись: интересно, а принц заказывал мастеру Рейсу изготовить для него… хм… невинную девушку? Ожидается ли, что кукла его высочества должна обладать… девичьими особенностями? Если да, то я им точно не подхожу! Я даже расфыркалась.
Мейра! Почему у меня вообще возник такой вопрос? Неужели допускаю, что дело дойдет до проверки этого факта? Смешно! Но тут я посмотрела на принца, на темное пламя в его глазах, на хищный взгляд, отслеживающий каждое мое движение и изменение мимики, и… вздохнула. Нет, не смешно. И если уж честно, лучше принц, чем казематы. Так что, Мейра, имею в виду такой вариант, но особо его не приветствую.
Делаэрт протянул ко мне руку, и я торопливо сказала:
— Кушать хочу.
Ну пусть глупо прозвучало и как бы некстати, зато лизаться больше не будем. Хм… Я надеюсь.
— Кушать хочу! — погромче и поотчетливее повторила я.
Ресницы принца дрогнули, и он сделал шаг ко мне. А я — шаг назад, и даже кресло за собой потащила.
Делаэрт задумчиво посмотрел на этот предмет мебели и остановился. Отступил чуть дальше. И еще.
— Конечно, моя дорогая, — с усилием сказал он. Вполне нормально сказал, лишь слегка поднапрягся. Улыбнулся. Даже благожелательно. — Лийра Демонти! — позвал он, и темноволосая фрейлина боязливо заглянула в комнату.
— Приберитесь здесь, — коротко приказал принц, а я поспешно добавила, решив не сдаваться так просто:
— Оставьте мне мою тарелку и пироги. Накройте на столике у окна.
— Сделайте, как сказала велийра, — кивнул Делаэрт и снова улыбнулся. На этот раз — без всякого напряжения, вполне искренне. — Я прошу прощения за… — Он поискал подходящее слово и, весело сверкнув глазами, закончил: — Задержку.