Но пока они не вернулись, я еще могла надеяться.
Я вцепилась в подоконник и принялась ждать.
* * *Темнота по ту сторону Зеркала встретила магов ветром, выбившим слезы из глаз, солеными брызгами, от которых сразу же промокла одежда, и ревом шторма. Мартин, мгновенно выставив погодный щит, потянул Викторию выше, чтобы не попасть под удары волн, и они зависли плечом к плечу, осматриваясь.
Небо, несмотря на бурю, было звездным и чистым. Но под ногами не было моря, как сначала показалось — там неровными пластами лежала скальная порода, местами покрытая то ли стелющейся по ветру травой, то ли сухими перекатывающимися водорослями.
Море штормило где-то рядом: ощущались тяжелые удары валов о берег, стук брызг по камню, пахло йодом. Глаза привыкали к темноте, и вокруг в легком голубоватом сиянии луны начали угадываться силуэты косых слоистых скал.
— Удачно мы вышли, — проорал барон, развернувшись. Приходилось напрягать голос, чтобы Вики услышала. — Еще бы пара метров левее…
Вики повернулась вслед за ним: они парили над землей в нескольких шагах от обрыва.
Море бесновалось метрах в десяти внизу. Луна огромным голубоватым пятном опускалась за горизонт.
— Думаешь, он там? — крикнула Виктория, указывая за обрыв. Щит осыпало брызгами, потекла вниз по стенам невидимого шара пена.
Мартин помотал мокрой головой. Глаза его были настороженными, и он весь был собранным, внимательным.
— Нас бы вывело прямо над ним. Сейчас проверю, — он фыркнул, невольно дергаясь от очередной порции брызг, и прижал к виску сапфировую нить.
— Нет, — барон с досадой убрал ожерелье в карман, — тут не определить направление. Чувствуешь, как искажена белая стихия? С такими заворотами нас могло выбросить и в километре от Кембритча.
— Или его тела, — добавила Вики, с сожалением морщась. Оглядела море. — Смотри. Это ведь Маль-Серена?
Ветер, так бесновавшийся всего минуту назад, стихал, успокаивались волны. Слева, почти скрытый темной скалистой косой, сиял огнями остров.
— Точно, — подтвердил Мартин. — Значит, не Блакория, с нашего побережья Маль-Серену не видно.
И не Рудлог, иначе она оказалась бы прямо перед нами или правее… — Ветер почти прекратился, барон, удерживая Вики за руку, опустился на землю. — Судя по положению острова, мы не так далеко от Дармоншира. Но где именно?
Он вдруг дернул ногой и выругался, приседая.
— Что такое? — в руках Виктории тут же начала формироваться Вертушка, похожая на сияющую раскручиваемую пращу.
Март пригляделся к стелющейся траве и присвистнул.