Ведь я состоял с первой графиней в родстве. Она приходилась мне троюродной племянницей. И я до конца жизни буду жалеть, что не сумел ее защитить. — мужчина стиснул зубы, справляясь с собой. — Вы тоже так молоды, и милы. Будет жаль, если вы повторите судьбу несчастной Розмеллы.
Он немного помолчал. Алес его не торопила. И наконец Богудс решился.
— Да. Я просто обязан вас предупредить. Но здесь столько ушей… Не лучше ли нам выйти в сад?
Интуиция отчаянно замотала головой. Ей не нравился Богудс, не нравилось происходящее.
Однако девушка, неожиданно для себя, кивнула. Раз старый Ормс отказался назвать имена, может получиться вытянуть их из этого человека?
Да, это очень опрометчиво. Но сад огорожен забором и хорошо просматривается со всех сторон. И гости нередко выходят туда, чтобы подышать свежим воздухом. Пожалуй, за несколько минут ничего не должно произойти.
Главное, не расслабляться, и не уходить далеко.
* * *К счастью, граф Богудс и сам не собирался сильно отдаляться от особняка. Выбрав центральную аллею, он кивнул на одну из скамеек.
— Если не возражаете, присядем здесь?
Алесия придирчиво изучила предложенное место. Ей не слишком нравились кусты, что росли буквально в нескольких шагах. Но можно ведь сесть так, чтобы все время держать их в поле зрения?
Она первой опустилась на скамейку. Богудс последовал за ней. Сейчас он выглядел более расслабленным, чем в зале. Но оставался таким же неприятным. Девушку вдруг охватило острое желание — встать и уйти. И плевать на всех злоумышленников с их интригами.
Но усилием воли она подавила этот порыв.
Глупо сдаваться в шаге от цели. Однако для собственного спокойствия, Алес нащупала шпильку, спрятанную в рукаве, и сжала ее пальцами.
— Мы здесь одни, граф. Теперь вы можете сказать, кто убил первую леди Арельс?
Мужчина медленно кивнул.
— Да. — голос его прозвучал неожиданно хрипло. — Это сделал ее супруг. Граф Арельс.
Алесия ощутила, как от этих слов, сердце ее камнем ухнуло куда-то вниз. Конечно, у нее проскальзывала мысль, что граф мог избавиться от своей первой жены.
Но одно дело — подозрения. И совсем другое — услышать об этом вот так, в лоб. В горле резко пересохло.
— У вас есть доказательства? — спросила она еле слышно.
— Они мне не нужны. — зло бросил мужчина. — Я просто это знаю. Он ей испортил всю жизнь. Сперва женился, потом заставил родить ребенка. После чего избавился, решив, что она больше ему не нужна. Я надеялся, что граф ответит по закону, но дознаватели не смогли доказать его вину.