Разумеется, не самой герцогине, а одной из ее фрейлин. Подарки не были слишком роскошными. Из того, что я смогла рассмотреть, в основном дарили мотки кружева, вышитые ленты и платочки, красиво упакованные наборы шелковых ниток для вышивки и прочую бытовую мелочь. Фрейлина, невысокая и полная дама, складывала подношения на низенький столик, стоящий сбоку от неё.
Я даже немножко заскучала в этой толпе, дожидаясь, пока спины передо мной поредеют и смогу наконец-то рассмотреть герцогиню.
Глава 28
Ее светлость герцогиня Элеонора фон Рогерд от роду имела максимум двадцать пять лет.
Молодая красивая женщина с прекрасными яркими глазами, чуть притенёнными длиннющими ресницами. Изящный овал лица и маленький вишневый рот придавали ей какие-то детские черты. Она казалась милой, хрупкой и беспомощной, как оленёнок Бэмби. Пожалуй, самым странным в ней был абсолютно ничего не выражавший взгляд. Нет, вовсе не тупой и бессмысленный, скорее скучающий или тоскливый.
Женщина, подошедшая передо мной, уже кланялась и, получив свою шёлковую ленточку, отошла к столу.
Я прошла несколько шагов до центра зала, почтительно поклонилась герцогине и дождалась вежливого кивка в ответ. Затем, сделав шаг в сторону, чтобы увернуться от тянущей к моему подарку рук фрейлины, я торопливо рванула атласную ленточку. Скользкий шёлк упал на пол, и я, не особенно чинясь, уронила туда же, себе под ноги, оба слоя обертки.
- Ваша светлость, мой подарок может показаться вам чуть странным, но на эту картину так приятно смотреть, когда вы устали и вам требуется отдых…
Держа рамку в руках на уровне её глаз, я перевернула картинку, и фрейлина, которая только что, нахмурившись, открыла рот, попытаясь высказать мне свое “фи”, замолчала на полуслове.
Песчинки сыпались, создавая новый горный пейзаж, а я чувствовала, как у меня затекают руки от тяжести. И фрейлины, солидные дамы, почти все старше тридцати, и сама герцогиня, заворожённо смотрели на моё изделие.
Наконец упала последняя песчинка, и я, поглядев на застывших фрейлин, сделала шаг в сторону и сама поставила подарок на стол.
Герцогиня резко повернулась к картинке, вновь перевернула рамку и застыла, разглядывая очередной пейзаж. Признаться, я немного растерялась, не понимая, что делать теперь. Поклониться и отойти? Или постоять рядом с ними? А как же та самая молитва, которую вручали всем? Мне-то она была и даром не нужна, но я планировала отдать ее Берте, чтобы порадовать компаньонку.
Первой очнулась та фрейлина, которая собирала подарки.