И с каждым днём скатывался все ниже и ниже. Даже твои сыновья, платя за твоё преступление, вели себя достойнее. Ты же опорочил все, к чему прикасался. Раньше я думал из милосердия подарить тебе легкую смерть, такую же, как твоим детям… - раджан помолчал, затем сделал короткий повелительный жест и приказал: - На кол!
У Эрика мороз прошёл по коже: однажды он уже видел такую казнь. По местным поверьям, она считалась не только самой болезненной, но и самой унизительной и позорной: Олла не принимал людей, заслуживших такую смерть, в свои сады Вечной Жизни.
Эрик заметил, как слегка нахмурился Алар, а потом молча утвердительно кивнул, соглашаясь внутри себя с решением отца.
Для Эрика это событие стало хорошим уроком: нельзя оставлять врага у себя за спиной. Ещё хуже оставлять за спиной разозлённого врага.
***
Следующий опасный эпизод произошёл, когда они охотились на тигра. Мальчик из высокого рода не мог считаться взрослым, пока не добыл свою первую шкуру. Шелковистое оранжевое полотнище в ярких чёрных полосках служило доказательством того, что убивший зверя – настоящий воин и охотник.
Свою первую тигриную шкуру Эрик добыл, когда ему было семнадцать лет. Алару отец разрешил охоту по достижении четырнадцатой весны.
Сын правителя и раньше выезжал на охоту в составе свиты отца, но в этот раз мальчик командовал всей группой: и загонщиками, и егерями. А нанести последний удар издыхающему зверю должен был лично.
К сожалению, не обращая внимания на предсказания дворцового астролога, днём полил сильный дождь, превративший грязь между деревьями в непролазное месиво.
Кони спотыкались и падали. Решено было отложить охоту и вернуться во дворец. Такие внезапные дождливые шквалы бывали и раньше, пусть и не часто. Охотники ехали назад плотной группой, боясь выпустить друг друга из вида: тяжёлая и густая пелена дождя скрывала потерявшегося уже через несколько минут. А на такой глинистой почве лошадь легко могла поскользнуться и сломать ногу.
Молния, хлестнувшая в одно из деревьев буквально в десяти шагах от группы, привела к тому, что взбесившиеся от страха кони кинулись в рассыпную.
Эрику и Алару просто повезло: их лошади синхронно рванули в одну сторону. Мальчики пригибались к мокрым гривам коней, страшась получить в лицо хлёсткий удар лианы или ветки, и безуспешно пытались натягивать поводья: кони рвались вперёд, не разбирая дороги.
Наконец животные выдохлись, и их стремительный бег стал замедляться.