Описание книги «All Flesh is Grass»
Клиффорд Саймак

Автор
Клиффорд Саймак
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «All Flesh is Grass» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Клиффорд Саймак. Жанры: Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
И потом, он ведь как-то очутился здесь, в этом непонятном мире, а за ним сюда попал и я, — этого никаким розыгрышем не объяснишь.
I came slowly to my feet and turned so that I faced the slope above the camp and there in the bright moonlight lay the darkness of the purple flowers. Tupper still sat where he had been sitting, but now he was hunched forward, almost doubled up, fallen fast asleep and snoring very softly.
The perfume seemed stronger now and the moonlight had taken on a trembling and there was a Presence out there somewhere on the slope.
Я медленно поднялся на ноги, обернулся лицом к склону холма над нами — вот они темнеют в ярком лунном свете, несчетные лиловые цветы... а Таппер сидит на прежнем месте, только подался вперед, согнулся в три погибели и спит крепким сном, тихонько похрапывая.
Теперь они, кажется, пахнут сильнее, и лунный свет словно трепещет, и чудится — там, на склоне, скрывается Нечто.
There was a purpleness in the very night and the feel of an intelligence that waited for a word to come stalking down the hill to talk with me, as two friends might talk, with no need of an interpreter, to squat about the campfire and yarn the night away.
Ready? asked the Presence.
Сама эта ночь таит в себе Лиловость. И я ощущаю присутствие Разума, он ждет только слова, найти бы это слово — и он сойдет с холма, и мы заговорим, как двое друзей, нам больше не понадобится переводчик, мы сядем у костра и проболтаем всю ночь напролет.
«Ты готов?» — вопрошает Оно.
A word, I wondered, or simply something stirring in my brain—something born of the purpleness and moonlight?
“Yes,” I said, “I'm ready. I will do the best I can.”
Так что же нужно — найти какое-то слово, или просто что-то должно пробудиться у меня в мозгу — что-то, рожденное Лиловостью и лунным светом?
— Да, — отвечаю, — я готов.
I bent and wrapped the time contraption in my jacket and tucked it underneath my arm and then went up the slope. I knew the Presence was up there, waiting for me, and there were quivers running up and down my spine. It was fear, perhaps, but it didn't feel like fear.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.