Описание книги «Жрец Хаоса. Книга III»
КОПИПАСТ с 1 тома:В этом мире всё смешалось: Тёмные — защита империи, Светлые — её погибель. Пора им узнать, что жить в чёрно-белом мире вредно для здоровья.Да здравствует Первородный Хаос и я — его жрец!

КОПИПАСТ с 1 тома:В этом мире всё смешалось: Тёмные — защита империи, Светлые — её погибель. Пора им узнать, что жить в чёрно-белом мире вредно для здоровья.Да здравствует Первородный Хаос и я — его жрец!
Эта страница Knigi.click посвящена книге «Жрец Хаоса. Книга III»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Автор: М. Борзых. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению М. Борзых Самиздат подборки книг книжные серии
Похоже, «Жрец Хаоса. Книга III» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
— Ваше Императорское Высочество, смилуйтесь, — решил я заступиться за боевую химеру, которая никак не желала ходить с золотым бантиком на шее. — Мауриция не любит подобных проявлений внимания. Позвольте ей быть в естественной красоте на балу.
— Юрий Викторович, — наконец, заметила меня принцесса, сделав приветственный кивок головы. — Судари, — поздоровалась она также с Железиным и Солнцевым абсолютно взрослой интонацией. — Юрий Викторович, объясните уж своему созданию, что послушные девочки должны быть красавицами.
Ребёнок говорил столь правильные взрослые вещи, что я невольно подивился её рациональности и в некоторых вещах даже взрослости. Не прошло и секунды, как за девчушкой-принцессой вслед в кабинет вошла фрау Листен, её гувернантка. Заметив меня, она сверкнула взглядом, однако же на лице не проступило ни единой эмоции.
— Елизавета Алексеевна, не сбегайте так от меня. Это чревато. Тем более сейчас во дворце такое количество гостей, что невозможно отличить, кто из них друг, а кто враг. Я не смогу вас защитить, если вы будете от меня сбегать."
"Елизавета Алексеевна обернулась к фрау Листен и тут же склонила голову:
— Я всё понимаю, фрау, но Мурка отказывается надевать бантик.
Я погладил кошечку по шейке, мысленно при этом уговаривая её всё-таки потерпеть и нацепить на себя этот злосчастный бант — ведь в упрямстве принцессе не откажешь. Мурка сопротивлялась минуты две, а после с повинным видом спустилась и, демонстративно не глядя на принцессу, отвернула голову, подставляя шею.
— Юрий Викторович, вы — чудо! — захлопала в ладоши Елизавета Алексеевна и тут же приладила золотую ленту на шею кошечке. — Спасибо вам за помощь в уговорах прекрасной Мауриции.
Девочка взяла котёнка на руки, при этом нашёптывая ей на ушко:
— Мурка, я обещаю, как только бал закончится, я сразу же с тебя его сниму. Потерпи, пожалуйста. А я тебе вкусненького с кухни стащу!
Химера мученически вздохнула, но всё-таки замурчала на руках у принцессы, и они покинули кабинет.
— Боги, как низко — покупать благосклонность императорской семьи подарками каких-то вшивых котят.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.