— Ты была дорогой штучкой, и я не задумываясь выложил деньги, уверенный, что ты того стоишь. Конечно, теперь ты не девственница, раз служишь у Рамзи, но я не привередлив. Уж больно мне хочется получить товар, за который я когда-то заплатил.
— Я ничего вам не должна! Оставьте меня в покое.
К изумлению Кэтрин, Латимер улыбнулся, лицо его смягчилось.
— Ну хватит, мне наскучила эта игра. Я не так уж плох и умею быть щедрым. Сколько Рамзи тебе платит? Я заплачу втрое больше. Делить со мной ложе не так уж тягостно.
Поверь, я знаю, как ублажить женщину.
— Уверена, вы знаете, как ублажить самого себя, — резко бросила Кэтрин, пытаясь вырваться. — Пустите.
— Не дергайся, или мне придется сделать тебе больно. Поглощенные стычкой, они не заметили появления третьего лица.
— Латимер! — Резкий окрик Лео разрезал воздух, словно стальной клинок. — Если кому-то и дозволено волочиться за моими служанками, так это мне. И я не нуждаюсь в вашей помощи, так и знайте.
К безмерному облегчению девушки, железная хватка Латимера ослабела и разжалась.
Кэтрин попятилась так поспешно, что едва не споткнулась. Лео успел подскочить к ней и поддержать за плечи. Легкое, бережное прикосновение его рук разительно отличалось от грубого захвата Латимера.
Кэтрин никогда не видела у Лео такого жестокого выражения лица. Глаза его сверкали кровожадным блеском. Она едва узнала в нем того мужчину, с которым танцевала всего несколько минут назад.
— Все хорошо? — спросил он, обращаясь к ней.
Кэтрин кивнула, глядя на Лео с тоской и отчаянием. Насколько близко он знаком с лордом Латимером? Господи, неужели они друзья? А если это так… будь у него возможность, Лео, наверное, обошелся бы с ней так же, как когда-то, много лет назад, Латимер? — Оставьте нас, — прошептал Лео, выпустив плечи Кэтрин.
Девушка взглянула на Латимера и содрогнулась от отвращения. Отвернувшись, она бросилась бежать по коридору. Слезы жгли ей глаза. Ее жизнь была разрушена безвозвратно.
"
"Лео проводил взглядом Кэтрин, подавив желание последовать за ней. Он решил зайти к ней позднее, попытаться успокоить, утешить, смягчить ее боль. Кэтрин была в отчаянии, Лео видел это по ее глазам.
Повернувшись к Латимеру, он сурово нахмурился, испытывая сильное искушение прикончить мерзавца на месте.
— Я понятия не имел, что вы получили приглашение на бал, иначе я бы посоветовал горничным спрятаться и не показываться гостям.