Поверь, я умею впечатлить девушку, — он с интересом рассматривал мое лицо, мою реакцию на его слова.
Что он имел в виду под ""хорошей стороной""?
— Говорите прямо, лорд Фуллагар. Я не настроена соглашаться ни сейчас, ни позже, когда я “узнаю вашу хорошую сторону”, — я ненавидела чувство, что меня загоняют в ловушку.
— Поэтому и не стоило поднимать эту тему. У меня ведь есть еще и плохая сторона, и я совсем не хочу, чтобы ты ее узнала, — он улыбнулся и вновь пригубил вино. — Это вино слишком прекрасно, то, что его не смогли для меня приобрести — настоящее преступление.
Но думаю, если я попрошу бутылку этого вина в подарок на нашу свадьбу, кто-то точно сможет добыть хотя бы одну. Тебе же понравилось?
Он говорил об этом так спокойно, словно не сомневался, что это произойдет.
— Ну что ты смотришь на меня с таким ужасом. Не ври, что я физически неприятен тебе, я сразу ощущаю подобное.
В этом Тед Фуллагар был прав. Он не был мне физически неприятен. Он был ярким и красивым мужчиной, который был намного старше меня.
Макс перенял лучшие черты его внешности, но от Макса не шла та атмосфера опасности и ужаса, которую излучал его отец.
— Вы годитесь мне в отцы, — наконец нашлась я с ответом, хотя дело было совсем не в возрасте. Даже идея того, о чем он говорил, вызывала у меня ужас и ощущение закрывающейся ловушки.
— Разве? — его голос стал неожиданно тихим и проникновенным. Мужчина наклонился чуть ближе ко мне, не отрывая от меня глаз, из которых исчезла насмешка и превосходство.
Он выглядел... почти очарованным? — Я знаю, что твоему телу сейчас двадцать два. Но... сколько тебе на самом деле лет? Возможно, ты даже старше меня?
Глава 9.1. Ребенок, обещанный судьбой, страница 1 читать онлайн
Я с трудом удерживала концентрацию, не позволяя себе поддаться лёгкой панике.
Он говорил о моем настоящем возрасте.
Он утверждал, что моё тело соответствует одному возрасту, а разум — совершенно другому.
— Что вы имеете в виду? — спросила я, стараясь скрыть свою первоначальную реакцию, хотя понимала, что, скорее всего, мне это не удалось.
Но ведь он не может полностью понимать, что я чувствую, можно списать это на удивление от того, что он говорит полную чушь."
"Или может?
— Мы ждали тебя в восемьсот шестом году. Я сразу заподозрил что-то неладное на выставке технологий. Ты не удивилась заданию, наоборот, предложила более сложное решение и была уверена в своей победе.