Но должна была догадаться, что не стоит ожидать от жилища Янгмара привычных мне магических приспособлений, облегчающих быт. Придется самой позаботиться о таких вещах, чтобы этот месяц не показался мне пыткой.
Насколько я понимаю, теперь нам нужно свернуть со ступенек в почти полностью тёмный коридор. Окон там вообще не видно. Ну уж нет, я на такое точно не соглашалась. Ещё споткнусь обо что-то и шею сверну.
Вздохнув, щёлкаю пальцами, зажигая магический светлячок. Побрасываю его в воздух, чтобы осветил нам путь.
И теперь могу без труда рассмотреть, куда привела меня Маргрета.
− О, так вы магичка? − округляет она глаза.
− Да, магичка, − киваю, изучая довольно живописную и аккуратную каменную кладку стен, висящие на них картины, какие-то необычные панно, гобелены, массивные двери, опять же каменный пол. Всё выглядит лаконичным и даже по-своему красивым. Но как-то… холодно здесь. Надеюсь, в моей спальне будет теплее."
"Откуда-то снизу слышатся мужские голоса. Янгмара я узнаю даже отсюда. Хоть и не могу разобрать ни слова.
Это рядом со мной он говорит только на деларонском, заставляя и окружающих на него сразу переходить. А сейчас, когда меня нет поблизости, конечно же, разговаривает с домочадцами на родном. И это ещё раз напоминает мне о необходимости решить проблему с языковым барьером.
− Скажите, а в замке многие знают деларонский? — спрашиваю у своей молчаливой спутницы.
− Должна вас огорчить, но нет. Может, пара человек только, − подтверждает она мои опасения. Смотрит участливо: — Нагардского вы не знаете?
− Пока что нет.
Но собираюсь выучить, − улыбаюсь предвкушающе, уже просчитывая в голове необходимые плетения и подбирая подходящую основу для артефакта. Кажется, ближайшие пару дней я буду очень занята.
16.3
Вскоре мы останавливаемся перед одной из массивных резных дверей, и Маргрета уверенно открывает её передо мной. Приглашает зайти в небольшой будуар, с парой диванчиков и с красочными босварийскими коврами на стенах.
− Это одни из лучших гостевых покоев.
И, пожалуй, самые тёплые, − сообщает она мне, направляясь дальше, к спальне, как я понимаю. Открывает и эту дверь, но сама уже не заходит. Посторонившись, пропускает меня вперёд. − Для вас уже приготовили ванну. Она вон там за ширмой. Камин, давно растоплен, так что воздух здесь уже хорошо прогрелся.
− Спасибо за заботу, − киваю, переступая порог. Прохожу в комнату, оглядываюсь вокруг.
Эта спальня действительно мало похожа на те, к которым я привыкла.