И что-то мне подсказывает, что подобное поведение, которое я имела счастье наблюдать на протяжении всего времени, как вы оказались здесь, его не порадует… Склок, ругани и тому подобное я не потерплю. Тем, у кого-то наблюдаются пробелы в образовании и провалы в памяти, напоминаю: меня зовут Морин Алексис Сойл, вдовствующая герцогиня Мэртвэрн. Я также являюсь тётей Его Величества Верента Авентора Контрейла и Его Высочества принца Даррена Эдриана Вельерского. И смею заверить, что к моему мнению здесь прислушиваются.
Однако этот факт совершенно не означает, что попытки подкупить меня или втереться в доверие с помощью лести, или, выказывая якобы дружеское расположение, помогут вам оказаться к Его Величеству и трону ближе, чем остальным участницам. Я доходчиво всё объяснила?
— Да, Ваша Светлость, — скромно проблеяли девушки, опуская глаза, не выдержав пристального взгляда вдовствующей герцогини.
Лидия едва слышно хмыкнула, наблюдая за разыгравшимся представлением:
— А кто-то говорил, что у меня тяжёлый взгляд… Вот у кого учиться надо.
Морин повернулась к вставшим из-за стола при её появлении Сильвии, Дари, Нейе и Лидии:
— Кто-то что-то имеет против?
Лидия чуть расправила плечи, вытянувшись в струнку:
— Нет, Ваша Светлость. Я лишь выразила искреннее восхищение вашей выдержкой.
Вдовствующая герцогиня молча кивнула и продолжила путь к своему месту.
— Минус один балл этому концу стола… — тихонько шепнула Нейя Дари.
— Нет, вы поглядите, только что всех предупредили, а «эта» тут же прогнулась! — прошипела Мелиана, но тут же получила тычки в бок и шиканье со всех сторон.
— Мелиана Артенгейл, вы что-то хотите нам всем сообщить? Я вас внимательно слушаю… — голос Морин просто сочился ядом.
— Простите, Ваша Светлость, — Мелиана опустила голову, пряча пунцовые от досады щёки.
— Зато «минус два» тому концу, — закусив нижнюю губу, чтобы остановить расползающуюся от уха до уха улыбку, ответила Дари.
Взявшийся словно ниоткуда слуга отодвинул стул слева от Арлиз. Похоже, что её надежды на то, что во время трапезы своим присутствием почтит Его Величество, не оправдались: место во главе стола заняла вдовствующая герцогиня.
— Всё-таки это прекрасно, когда достигается полное взаимопонимание. А посему прошу занять свои места за столом, девушки. Пора наконец-то приступить к обеду.