— Как ты объяснишь это?
— Никак, — огрызнулся, а потом понял, что сделал и прикусил язык.
— Ричард Луи Кадоган! — громом прогремел голос отца и я невольно вжался в кресло. Если герцог называет меня полным именем… то мне как минимум кранты.
За спиной послышался тихий, полный обреченности вздох Оливии и это придало мне сил.
Глядя прямо в глаза отцу поднялся, уперевшись ладонями в стол. Герцог сделал то же самое. Мама почему-то отшатнулась, и отошла на шаг.
— Папа, я люблю ее, — сказал тихо. Повышать голос на отца не позволяло воспитание, и совсем немного - страх.
Да и донести до человека информацию гораздо проще, если говорить с ним спокойно… Читал в какой-то книжке по психологии.
Это помогло. Не то чтобы очень, но в глазах, в уголках которых уже давно залегли глубокие морщинки, вдруг мелькнуло удивление, а потом безнадежность и… отвращение. Он презирает меня?.. За то же, что сам сделал много лет назад?
— Ты разочаровал меня, сын. Твой брак с Фионой не наша с матерью прихоть, сам ведь знаешь, он вернет нашему роду статусность…
— Да, которую род потерял тогда, когда ты женился на маме!
Герцогиня побледнела и медленно опустилась на софу у окна.
Я не хотел волновать маму, но… Почему черт возьми я должен страдать из-за ошибки своего отца?!
— Да как ты смеешь говорить мне такое?! — отец потерял самоконтроль, но мне больше ничего не сказал, переключился на Оливию. — Взяла свои вещи и вон из дома, приживалка!
Оливка всхлпинула, я не смог даже обернуться на нее, не мог видеть ее такой, но сердце больно сжималось.
Идти ей некуда, а значит…
— Я уйду с ней, отец, и ты меня больше никогда не увидишь!
— И откажешься от наследства? Ты будешь бомжевать, Ричард. У тебя нет своих денег! — скептично хмыкнул герцог, успокаиваясь.
— Именно. Если для тебя так важен статус рода, жени Диго на Фионе и любуйся своим сыночком сколько душе угодно! С меня довольно, я не позволю тебе управлять моей жизнью и дальше!
Внутри все кипело от злости, видеть отца я больше не хотел.
С мамой поговорю потом, сейчас нужно увести мое солнышко из этого дурдома.
Оливия дернулась в сторону двери, но путь ей преградил Вильям. Девушка проскочила мимо управляющего, я ринулся за ней следом но…
Шею укололо что-то тонкое, почти неощутимое, и я тут же безвольно повис на руках Вильяма. Не в силах справиться с накатившей сонливостью, отключился.
Глава 38
Оливия"
"Выскочила из кабинета как только до меня дошел смысл сказанных Ричардом слов.