Описание книги «Будь моей»
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся РґСѓСЂРЅРѕР№ славой эгоиста и отчаянного ловеласа. Р

Автор
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся РґСѓСЂРЅРѕР№ славой эгоиста и отчаянного ловеласа. Р
Раздел Knigi.click для книги «Будь моей» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Джоанна Линдсей. Жанры: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
— Ступай! — выкрикнула вконец рассерженная Таня, и Василий с тяжелым вздохом вышел из комнаты.
Оставшись вдвоем, женщины переглянулись с видом сообщниц. И все же они еще были незнакомы друг с другом, хотя Таня и надеялась изменить это положение. Александра же не решалась взять инициативу на себя и поэтому обратилась к нейтральной теме:
— Вы очень хорошо говорите по-английски.
— Я выросла в Америке. Там это обычное дело. А вы?
— Мой воспитатель настаивал, чтобы я учила оба языка — французский и английский; хотя свой английский я усовершенствовала гораздо позже.
Таня не заметила легкой заминки на последних словах и откликнулась:
— От людей, с которыми я работала, я нахваталась французских словечек, хоть этого и недостаточно, чтобы достойно поддерживать беседу. Но я рада, что нам не требуется переводчик. Мне приходится частенько прибегать к его услугам, хотя я стараюсь выучить кардинский. Я полагаю, он очень похож на русский, и вам будет гораздо легче его изучить.
Александра вовсе не собиралась его изучать, но не сказала об этом, а с любопытством спросила:
— Вы работали?
— Разве Василий вам не рассказывал? Я росла в таверне и понятия не имела о Том, кто я такая.
Глаза Александры расширились от изумления, и она рассмеялась:
— В публичный дом? Таня усмехнулась:
— Звучит, конечно, нелепо, но тогда это казалось мне более правдоподобным, чем брак с королем страны, о которой я никогда не слышала.
— Понимаю вас. И что же в конце концов вас убедило, что они говорят правду?
— Уже на корабле, когда мы плыли в Европу, они наконец признались, что король — Штефан, а не Василий.
— Это была идея Штефана. С самого начала им пришлось со мной повозиться, и он решил, что я стану сговорчивее, если узнаю, что Василий и есть тот король, за которого мне предстоит выйти замуж.
— Не понимаю, почему.
— Я тоже не понимала. Тогда этот человек не внушал мне ничего, кроме отвращения, и казался слишком высокомерным и равнодушным, хотя, должна признаться, теперь я к нему по-настоящему привязалась.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.