Описание книги «Жрец Хаоса. Книга IV»
КОПИПАСТ с 1 тома:В этом мире всё смешалось: Тёмные — защита империи, Светлые — её погибель. Пора им узнать, что жить в чёрно-белом мире вредно для здоровья.Да здравствует Первородный Хаос и я — его жрец!

КОПИПАСТ с 1 тома:В этом мире всё смешалось: Тёмные — защита империи, Светлые — её погибель. Пора им узнать, что жить в чёрно-белом мире вредно для здоровья.Да здравствует Первородный Хаос и я — его жрец!
Раздел Knigi.click для книги «Жрец Хаоса. Книга IV» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: М. Борзых. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению М. Борзых Самиздат подборки книг книжные серии
Похоже, «Жрец Хаоса. Книга IV» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
В-третьих, даже если я объявлю о том, о чём вы сейчас мне заявили, и мы подадим прошение о выходе из рода и переходе в наш род, это может не помочь. По той простой причине, что подобные отношения, естественно, не приветствуются ни в одной стране — уж больно они близкородственные. Однако же у японцев слегка помешались на выведении чистокровных магов, поэтому я отчасти не удивлена подобному поведению Кагэро. Насколько я знаю, есть несколько кланов, где практикуются браки между дядями и племянницами. А несколько императоров имели подобное родство со своими жёнами, как у Кагэро с Юмэ.
Юмэ при этом сидела, вжав голову в плечи. Она ничего не говорила и боялась поднять глаза на бабушку.
— Дитя, с тобой всё в порядке? — обратилась Елизавета Ольгердовна к иллюзионистке.
Та лишь несмело кивнула.
— Бабушка, неужто совсем нет никаких вариантов? — не желал я смиряться с подобным положением вещей.
Княгиня невесело хмыкнула:
— Есть, вообще-то, но, боюсь, ни тебе, ни Юмэ такой вариант особо не понравится.
— Какой? — задал я вопрос, и мы с Юмэ разом устремили взгляды на княгиню.
— Ты можешь взять Юмэ в жёны.
На сей раз мы даже опешили от такого предположения.
— Для Юмэ это будет означать окончание службы в храме, поскольку, если мне не изменяет память, мико должны быть невинны для службы.
Для нас с Юмэ действительно это был неприемлемый вариант. Жениться в восемнадцать лет только ради того, чтобы спасти кицунэ от притязаний её старого похотливого деда? Я, конечно, благороден, но не настолько, чтобы полностью укладывать свою жизнь на алтарь этого самого благородства. Однако же определённые понятия чести у меня имелись, потому я предложил альтернативный вариант:
— Можно ли добиться того же эффекта, но заключив пока соглашение о помолвке? — предположил я.
— Вариант хороший, если бы не одно «но», — возразила Елизавета Ольгердовна.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.