Но в иных частях сектора, ситуация может кардинально отличаться — где-то верхние полностью игнорируют наличие у них соседей снизу, но в большинстве случаев имеет дело либо периодическая отправка рейдов, либо взаимовыгодные отношения.
Кто именно находится сверху, какая у них ситуация и почему там имеются проблемы с продовольствием, но зато есть экипировка и оружие, Горбсу неизвестно.
Закончив с нашими вопросами, переключаемся в режим рассказчиков, излагая всё известное о других ярусах и секторах. Мне сложно уловить отношение архивариуса к услышанному, но кажется он так и не верит нам на все сто процентов.
Несмотря на статусы, экзоскелеты и тяжелое вооружение. Впрочем, вслух собеседник этого не озвучивает. Лишь слушает, периодически уточняя те или иные моменты. Уверен, когда всё закончится, старейшины общины будут изрядно шокированы свежими данными. Конечно, если кто-то из них воспримет их всерьёз. Особенно новость о паре ублюдков, которые могут быть где-то поблизости.
Наконец беседа подходит к логическому концу и я связываюсь с Харром, сообщая о нашем возвращении.
Собираюсь обменяться парой фраз и с Горбсом — после полуторачасового разговора кажется логичным попрощаться. Но ""ламантин"" без лишних слов погружается под воду. А мы с Хэчем шагаем обратно.
Через считанные мгновения оказываемся рядом с остальными. Правда, в глаза сразу бросается отсутствие наших новых знакомых из числа местных. На всякий случай, окидываю взглядом помещение, после чего поворачиваюсь к проводнику.
— Куда пропали Пайн и Рэль?
Глава VI
Жду ответа от местного, но вместо этого в наушнике слышится голос Уны.
— Пришла пара мужиков и попросила их вернуться к остальным.
Сразу после неё начинает говорить Харр.
— Приказов по поводу них не было. А отвлекать вас от переговоров, не хотелось, уэсама.
Вздохнув, пытаюсь успокоиться. Эти двое были лишь случайными попутчиками. Хотя, мы вполне могли их подставить своей позицией по поводу ""проводников"" — сомневаюсь, что руководство погладит по голове райтов, которые сотрудничали с незнакомцами.
Впрочем, не сказать, что это на сто процентов моё дело. Скорее уж наоборот.
Глянув на енота, снова переключаю внимание на райта, который остался с нами.
— Мы возвращаемся.
Тот меланхолично пожимает плечами, разворачиваясь в обратном направлении. А мы топаем следом, выстроившись в боевую формацию.
Пока идём, пытаюсь набросать план действий, прикидывая варианты действий. Первый — немедленно рвануть в тот самый Марадз.